%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /home/langpiergz/www/wp-content/themes/dara/languages/
Upload File :
Create Path :
Current File : /home/langpiergz/www/wp-content/themes/dara/languages/sr_RS.po

# Translation of WordPress.com - Themes - Dara in Serbian
# This file is distributed under the same license as the WordPress.com - Themes - Dara package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-05-21 12:57:08+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: sr_RS\n"
"Project-Id-Version: WordPress.com - Themes - Dara\n"

#: inc/wpcom-colors.php:66
msgid "Links"
msgstr "Везe"

#: functions.php:237
msgid "Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">%1$s</span>"
msgstr "Прочитајте више <span class=\"screen-reader-text\">%1$s</span>"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:57
msgid "Tagged"
msgstr "Означено"

#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/dara/templates/grid-page.php
msgid "Grid Page"
msgstr "Страница са колумнама"

#. Template Name of the plugin/theme
#: wp-content/themes/pub/dara/templates/full-width-page.php
msgid "Full Width, No Sidebar"
msgstr "Пун приказ, без скрола"

#: single.php:20
msgid "Next post"
msgstr "Следећи чланак"

#: single.php:20
msgid "Previous post"
msgstr "Претходни чланак"

#: search.php:19
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Резултати претраживања за: %s"

#: inc/template-tags.php:62
msgid "% Comments"
msgstr "% коментара"

#: inc/template-tags.php:62
msgid "1 Comment"
msgstr "1 коментар"

#: inc/template-tags.php:62
msgid "Leave a comment"
msgstr "Оставите коментар"

#: inc/template-tags.php:57
msgid ", "
msgstr ", "

#: inc/customizer.php:65
msgid "Front Page: Featured Page Three"
msgstr "Главна страна: Истакнута страна 3"

#: inc/customizer.php:53
msgid "Front Page: Featured Page Two"
msgstr "Главна страна: Истакнута страна 2"

#: inc/customizer.php:41
msgid "Front Page: Featured Page One"
msgstr "Главна страна: Истакнута страна 1"

#: inc/customizer.php:19
msgid "Theme Options"
msgstr "могућности теме"

#: header.php:24
msgid "Skip to content"
msgstr "Скочи на садржај"

#: functions.php:196
msgid "Footer 3"
msgstr "Подножје 3"

#: functions.php:188
msgid "Footer 2"
msgstr "Подножје 2"

#: functions.php:180
msgid "Footer 1"
msgstr "Подножје 1"

#: functions.php:172
msgid "Sidebar"
msgstr "Бочна трака"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. * by Source Sans Pro, translate this to 'off'. Do not translate into your
#. own language.
#: functions.php:139
msgctxt "Source Sans Pro font: on or off"
msgid "on"
msgstr "off"

#: functions.php:59
msgid "Header"
msgstr "Заглавље"

#. translators: %s: Name of current post.
#: components/post/content.php:49
msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Прочитајте више %s <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: components/post/content-none.php:30
msgid "It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Изгледа да не можемо да пронађемо оно што сте тражили. Можда ће претраживање помоћи."

#: components/post/content-none.php:24
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Нажалост, ваша претрага није донела резултате. Молимо вас, покушајте поново са другачијим параметрима."

#: components/post/content-none.php:20
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Спремни сте да објавите свој први чланак? <a href=\"%1$s\">Започните овде</a>."

#: components/post/content-none.php:14
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ништа није пронађено"

#: components/post/content-author.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Види све чланке од %s"

#: components/page/content-page.php:21 components/post/content.php:54
msgid "Pages:"
msgstr "Стране:"

#: components/navigation/navigation-top.php:2
msgid "Menu"
msgstr "Мени"

#: components/footer/site-info.php:4
msgid "Theme: %1$s by %2$s."
msgstr "Тема: %1$s од %2$s."

#: components/footer/site-info.php:2
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Са поносом покреће %s"

#: components/footer/site-info.php:2
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://sr.wordpress.org/"

#: comments.php:90
msgid "Comments are closed."
msgstr "Затворено за коментаре."

#: comments.php:57 comments.php:77
msgid "Newer Comments"
msgstr "Новији коментари"

#: comments.php:56 comments.php:76
msgid "Older Comments"
msgstr "Старији коментари"

#: comments.php:53 comments.php:73
msgid "Comment navigation"
msgstr "Кретање коментара"

#: archive-jetpack-testimonial.php:28
msgid "Testimonials"
msgstr "Рецензије"

#: 404.php:20
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Изгледа да ништа није пронађено на овом месту. Можда да покушате претраживање?"

#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can&rsquo;t be found."
msgstr "Упс! Та страница није пронађена."

Zerion Mini Shell 1.0