%PDF- %PDF-
Direktori : /home/langpiergz/www/wp-content/plugins/wp-seopress/languages/ |
Current File : /home/langpiergz/www/wp-content/plugins/wp-seopress/languages/wp-seopress-el.po |
# Translation of Plugins - SEOPress - Stable (latest release) in Greek # This file is distributed under the same license as the Plugins - SEOPress - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-07-26 18:54+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "Language: el_GR\n" "Project-Id-Version: Plugins - SEOPress - Stable (latest release)\n" "POT-Creation-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" #. Author of the plugin/theme msgid "Benjamin Denis" msgstr "Benjamin Denis" #. Description of the plugin/theme msgid "The best plugin for SEO." msgstr "Το καλύτερο πρόσθετο για SEO." #: inc/admin/admin.php:5835 inc/admin/admin.php:5870 msgid "Hook to filter Structured data types metaboxe call by post type - new window" msgstr "Αγκιστρώστε για φιλτράρισμα δομημένα πεδία δεδομένων ανά τύπο αλληλογραφίας - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:5591 msgid "Hide Useful Links in SEOPress dashboard page" msgstr "Απόκρυψη χρήσιμων συνδέσεων στη σελίδα του πίνακα ελέγχου SEOPress" #: inc/admin/admin.php:5574 msgid "Hide SEO tools in SEOPress Dashboard page" msgstr "Απόκρυψη εργαλείων SEO στη σελίδα του πίνακα ελέγχου SEOPress" #: inc/admin/admin.php:5479 msgid "If your site is already verified in <strong>Bing Webmaster tools</strong>, you can leave this field empty." msgstr "Εάν ο ιστότοπός σας έχει ήδη επαληθευτεί στα <strong> εργαλεία για τα Bing Webmaster</strong>, μπορείτε να αφήσετε αυτό το πεδίο κενό." #: inc/admin/admin.php:5466 msgid "If your site is already verified in <strong>Google Search Console</strong>, you can leave this field empty." msgstr "Εάν ο ιστότοπός σας έχει ήδη επαληθευτεί στην <strong>Google Search Console</strong>, μπορείτε να αφήσετε αυτό το πεδίο κενό." #: inc/admin/admin.php:4715 msgid "Change the button value" msgstr "Αλλάξτε την τιμή του κουμπιού" #: inc/admin/admin.php:4693 msgid "Hook to add custom tracking code with user consent - new window" msgstr "Αγκιστρώστε για προσθήκη προσαρμοσμένου κώδικα παρακολούθησης με τη συγκατάθεση χρηστών - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:4683 msgid "User roles excluded from tracking will not see the consent message.<br> If you use a caching plugin, you have to exclude this JS file in your settings: <br><strong>/wp-content/plugins/wp-seopress/assets/js/seopress-cookies-ajax.js</strong>" msgstr "Οι ρόλοι χρηστών που εξαιρούνται από την παρακολούθηση δεν θα βλέπουν το μήνυμα συγκατάθεσης. <br> Εάν χρησιμοποιείτε ένα πρόσθετο cache, πρέπει να αποκλείσετε αυτό το JS αρχείο στις ρυθμίσεις σας: <br> <strong>/wp-content/plugins/wp-seopress/assets/js/seopress-cookies-ajax.js</strong>" #: inc/admin/admin.php:4080 msgid "Guide to enable XML video sitemaps - new window" msgstr "Οδηγός για να ενεργοποιήσετε τους χάρτες ιστοτόπου XML - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:3226 msgid "Learn more on Google official website." msgstr "Μάθετε περισσότερα στην επίσημη ιστοσελίδα της Google" #: inc/admin/admin.php:2964 msgid "Hide Useful Links" msgstr "Απόκρυψη χρήσιμων συνδέσμων" #: inc/admin/admin.php:2956 msgid "Hide SEO tools" msgstr "Απόκρυψη εργαλείων SEO" #: inc/admin/admin.php:2948 msgid "Hide Notifications Center" msgstr "Απόκρυψη του κέντρου ειδοποιήσεων" #: inc/admin/admin.php:2736 inc/admin/admin.php:4878 msgid "Track downloads' clicks" msgstr "Παρακολουθήστε τα κλικ λήψεων" #: inc/admin/admin.php:2644 msgid "Accept button for user tracking" msgstr "Πλήκτρο αποδοχής για την παρακολούθηση χρηστών" #: inc/admin/admin.php:1384 msgid "XML / Image / Video / HTML Sitemap" msgstr "XML / Image / Video / HTML χάρτης ιστοτόπου" #: inc/admin/admin.php:742 msgid "By clicking Reset Notices, all notices in the notifications center will be set to their initial status." msgstr "Κάνοντας κλικ στην επιλογή Επαναφορά ειδοποιήσεων, όλες οι ειδοποιήσεις στο κέντρο ειδοποιήσεων θα ρυθμιστούν στην αρχική τους κατάσταση." #: inc/admin/admin.php:470 msgid "Twitter (Twitter card)" msgstr "Twitter (κάρτα Twitter)" #: inc/admin/admin.php:469 msgid "Facebook (Open Graph)" msgstr "Facebook (ανοικτό γράφημα)" #: inc/admin/admin.php:214 msgid "%%archive_date%%" msgstr "%%archive_date%%" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:274 msgid "Need help with your redirections? Read our guide." msgstr "Χρειάζεστε βοήθεια με τις ανακατευθύνσεις σας; Διαβάστε τον οδηγό μας." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:181 msgid "You can not uncheck a parameter? This is normal, it is most likely defined in the global settings of the extension." msgstr "Δεν μπορείτε να καταργήσετε την επιλογή μιας παραμέτρου; Αυτό είναι φυσιολογικό, πιθανότατα ορίζεται από γενικές ρυθμίσεις της επέκτασης." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:116 msgid "Post Excerpt" msgstr "Απόσπασμα άρθρου" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:26 msgid "Enter a keyword, or a phrase, to find the top 10 Google suggestions instantly. This is useful if you want to work with the long tail technique." msgstr "Καταχωρίστε μια λέξη-κλειδί ή μια φράση για να βρείτε τις 10 κορυφαίες προτάσεις Google αμέσως. Αυτό είναι χρήσιμο εάν θέλετε να εργαστείτε με την τεχνική της μακράς ουράς." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:24 msgid "Google suggestions" msgstr "Προτάσεις Google" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:20 msgid "To get the most accurate analysis, save your post first." msgstr "Για να έχετε πιο ακριβή ανάλυση, αποθηκεύστε πρώτα την ανάρτησή σας." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:11 msgid "Separate target keywords with commas. Do not use spaces after the commas, unless you want to include them." msgstr "Ξεχωρίστε τις λέξεις-κλειδιά προορισμού με κόμματα. Μην χρησιμοποιείτε κενά μετά τα κόμματα, εκτός αν θέλετε να τα συμπεριλάβετε." #: inc/admin/admin.php:4070 msgid "Enable Video Sitemaps" msgstr "Ενεργοποίηση των χάρτων ιστοτόπου (sitemaps) βίντεο" #: inc/admin/admin.php:4042 msgid "Enable Image Sitemaps (standard images, image galleries, featured image, WooCommerce product images)" msgstr "Ενεργοποίηση χαρτών ιστοτόπων (sitemaps) εικόνας (τυπικές εικόνες, γκαλερί εικόνων, χαρακτηρισμένη εικόνα, εικόνες προϊόντων WooCommerce)" #: inc/admin/admin.php:2286 msgid "Enable XML Video Sitemaps" msgstr "Ενεργοποίηση των χάρτων ιστοτόπου XML βίντεο" #: inc/admin/admin.php:1006 msgid "Rate us!" msgstr "Βαθμολογήστε μας!" #: inc/admin/admin.php:1004 msgid "You like SEOPress? Please help us by rating us 5 stars!" msgstr "Σας αρέσει το SEOPress; Παρακαλώ βοηθήστε μας βαθμολογώντας μας με 5 αστέρια!" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:398 msgid "Add video" msgstr "Προσθήκη βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:391 msgid "Remove video" msgstr "Κατάργηση βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:389 msgid "The video will be available only to users with SafeSearch turned off." msgstr "Το βίντεο θα είναι διαθέσιμο μόνο σε χρήστες που έχουν απενεργοποιήσει την Ασφαλής Αναζήτηση." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:387 msgid "NOT family friendly?" msgstr "ΔΕΝ είναι φιλικό προς την οικογένεια;" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:382 msgid "256 characters max., usually a video will belong to a single category, separate categories with commas. Default: first post category if available." msgstr "256 χαρακτήρες μέγιστο, συνήθως ένα βίντεο θα ανήκει σε μια μόνο κατηγορία, ξεχωρίστε τις κατηγορίες με κόμματα. Προεπιλογή: η πρώτη κατηγορία άρθρου αν είναι διαθέσιμη." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:381 msgid "Enter your video categories" msgstr "Εισαγάγετε τις κατηγορίες βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:380 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:381 msgid "Video categories" msgstr "Κατηγορίες βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:377 msgid "32 tags max., separate tags with commas. Default: target keywords + post tags if available." msgstr "32 ετικέτες μέγιστο, χωρισμένες με κόμματα.Προεπιλογή: λέξεις-κλειδιά + ετικέτες άρθρων, αν υπάρχουν." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:376 msgid "Enter your video tags" msgstr "Καταχωρίστε τις ετικέτες βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:375 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:376 msgid "Video tags" msgstr "Ετικέτες βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:372 msgid "Number of views" msgstr "Αριθμός προβολών" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:371 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:372 msgid "View count" msgstr "Εμφάνιση μέτρησης" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:368 msgid "Allowed values are float numbers in the range 0.0 to 5.0." msgstr "Οι επιτρεπόμενες τιμές είναι αριθμοί μεταξύ τιμών από 0,0 έως 5,0." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:367 msgid "Video rating" msgstr "Βαθμολογία βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:366 msgid "Video Rating" msgstr "Βαθμολογία βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:363 msgid "The duration of the video in seconds. Value must be between 0 and 28800 (8 hours)." msgstr "Η διάρκεια του βίντεο σε δευτερόλεπτα. Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 28800 (8 ώρες)." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:362 msgid "Video duration" msgstr "Διάρκεια βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:362 msgid "Duration in seconds" msgstr "Διάρκεια σε δευτερόλεπτα" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:361 msgid "Video Duration (recommended)" msgstr "Διάρκεια βίντεο (συνιστάται)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:358 msgid "Minimum size: 160x90px (1920x1080 max), JPG, PNG or GIF formats. Default: your post featured image." msgstr "Ελάχιστο μέγεθος: 160x90px (1920x1080 max), JPG, PNG ή GIF. Προεπιλογή: η προεπιλεγμένη εικόνα του άρθρου σας." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:357 msgid "Video Thumbnail" msgstr " Μικρογραφία βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:356 msgid "Select your video thumbnail" msgstr "Επιλογή μικρογραφίας βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:355 msgid "Video Thumbnail (required)" msgstr "Μικρογραφία βίντεο (απαιτείται)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:352 msgid "2048 characters max.; default: meta description. If not available, use the beginning of the post content." msgstr "2048 χαρακτήρες μέγιστο, προεπιλογή: περιγραφή meta,και αν δεν είναι διαθέσιμη η αρχή του περιεχομένου του άρθρου." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:351 msgid "Video description" msgstr "Περιγραφή του βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:351 msgid "Enter your video description" msgstr "Εισαγάγετε την περιγραφή του βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:350 msgid "Video Description (required)" msgstr "Περιγραφή βίντεο (απαιτείται)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:347 msgid "Default: title tag, if not available, post title." msgstr "Προεπιλογή: ετικέτα τίτλου, και αν δεν είναι διαθέσιμη, τίτλος άρθρου." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:346 msgid "Video title" msgstr "Τίτλος βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:346 msgid "Enter your video title" msgstr "Εισαγάγετε τον τίτλο βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:345 msgid "Video Title (required)" msgstr "Τίτλος βίντεο (απαιτείται)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:341 msgid "NOT an external video (eg: video hosting on YouTube, Vimeo, Wistia...)? Check this if your video is hosting on this server." msgstr "ΟΧΙ ένα εξωτερικό βίντεο (π.χ.: φιλοξενία βίντεο στο YouTube, Vimeo, Wistia ...); Ελέγξτε αν το βίντεο σας φιλοξενείται σε αυτόν τον διακομιστή." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:336 msgid "Video URL" msgstr "Διεύθυνση URL βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:336 msgid "Enter your video URL" msgstr "Εισαγάγετε τη διεύθυνση URL του βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:335 msgid "Video URL (required)" msgstr "Διεύθυνση URL βίντεο (απαιτείται)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:331 msgid "Video " msgstr "Βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:312 msgid "If your post is set to noindex, it will be automatically excluded from the sitemap." msgstr "Εάν το άρθρο σας οριστεί σε noindex, θα αποκλειστεί αυτόματα από τον χάρτη ιστότοπου." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:310 msgid "Exclude this post from Video Sitemap?" msgstr "Εξαίρεση αυτού του άρθρου από τον Χάρτη ιστοτόπου βίντεο;" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:229 inc/admin/admin.php:4616 msgid "Minimum size: 144x144px (300x157px with large card enabled), ideal ratio 1:1 (2:1 with large card), 5Mb max." msgstr "Ελάχιστο μέγεθος: 144x144px (300x157px με δυνατότητα μεγάλης κάρτας), ιδανική αναλογία 1: 1 (2: 1 με μεγάλη κάρτα), μέγιστη τιμή 5mb." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:211 inc/admin/admin.php:4525 msgid "Minimum size: 200x200px, ideal ratio 1.91:1, 8Mb max." msgstr "Ελάχιστο μέγεθος: 200x200px, ιδανικός λόγος 1,91: 1, 8mb μέγιστο." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:73 msgid "Video Sitemap" msgstr "Χάρτης ιστοτόπου βίντεο" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:28 msgid "Get suggestions!" msgstr "Λάβετε προτάσεις!" #: inc/admin/admin.php:1177 msgid "No domain found." msgstr "Δεν βρέθηκε o τομέας." #: inc/admin/admin.php:1172 msgid "No scrape." msgstr "Απενεργοποίηση λειτουργίας scrape." #: inc/admin/admin.php:1167 msgid "Not found" msgstr "Δεν βρέθηκε" #: inc/functions/options-google-analytics.php:32 msgid "X" msgstr "Χ" #: inc/admin/admin.php:4715 inc/functions/options-google-analytics.php:29 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #: inc/functions/options-google-analytics.php:24 msgid "By visiting our site, you agree to our privacy policy regarding cookies, tracking statistics etc ..." msgstr "Επισκεπτόμενοι τον ιστότοπό μας, αποδέχεστε την πολιτική απορρήτου σχετικά με τα cookies, τα στατιστικά στοιχεία παρακολούθησης κ.λπ." #: inc/admin/admin.php:4709 msgid "HTML tags allowed: strong, em, br, a href" msgstr "Επιτρεπόμενες ετικέτες HTML: strong, em, br, a href" #: inc/admin/admin.php:4706 msgid "This message will only appear if request user's consent is enabled." msgstr "Αυτό το μήνυμα θα εμφανιστεί μόνο αν είναι ενεργοποιημένη η συγκατάθεση του χρήστη." #: inc/admin/admin.php:4706 msgid "Enter your message (HTML allowed)" msgstr "Εισαγάγετε το μήνυμά σας (επιτρέπεται HTML)" #: inc/admin/admin.php:4681 msgid "Request user's consent for analytics tracking (required by GDPR)" msgstr "Ζητήστε τη συγκατάθεση του χρήστη για την παρακολούθηση των αναλυτικών στοιχείων (απαιτείται από το GDPR)" #: inc/admin/admin.php:2636 msgid "Consent message for user tracking" msgstr "Συμφωνητικό μήνυμα για την παρακολούθηση χρηστών" #: inc/admin/admin.php:2628 msgid "Google Analytics tracking opt-out" msgstr "Απόρριψη παρακολούθησης του Google Analytics" #: inc/admin/admin.php:1857 msgid "Customize your permalinks." msgstr "Προσαρμόστε τους μόνιμους συνδέσμους σας." #: inc/admin/admin-header.php:142 inc/admin/admin.php:1856 msgid "URL Rewriting" msgstr "Επανεγγραφή διεύθυνσης URL" #: inc/admin/admin.php:732 msgid "<strong>WARNING:</strong> Migration will delete all SEOPress posts and terms metadata. Some dynamic variables will not be interpreted." msgstr "<strong> ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: </strong> Η μετεγκατάσταση θα διαγράψει όλα τα δεδομένα SEOPress και τα μεταδεδομένα. Ορισμένες δυναμικές μεταβλητές δεν θα ερμηνευθούν." #: inc/admin/admin.php:675 msgid "Import completed!" msgstr "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε!" #: inc/admin/admin.php:227 msgid "Current time" msgstr "Τρέχουσα ώρα" #: inc/admin/admin.php:227 msgid "%%currenttime%%" msgstr "%%currenttime%%" #: inc/admin/admin.php:226 msgid "Current date" msgstr "Τρέχουσα ημερομηνία" #: inc/admin/admin.php:226 msgid "%%currentdate%%" msgstr "%%currentdate%%" #: inc/admin/admin.php:225 msgid "Current year" msgstr "Τρέχων έτος" #: inc/admin/admin.php:225 msgid "%%currentyear%%" msgstr "%%currentyear%%" #: inc/admin/admin.php:224 msgid "Current month" msgstr "Τρέχων μήνας" #: inc/admin/admin.php:224 msgid "%%currentmonth%%" msgstr "%%currentmonth%%" #: inc/admin/admin.php:223 msgid "Current day" msgstr "Τρέχων ημέρα" #: inc/admin/admin.php:223 msgid "%%currentday%%" msgstr "%%currentday%%" #: inc/admin/admin.php:219 msgid "Custom term taxonomy from post, page or post type" msgstr "Προσαρμοσμένος όρος κατηγορίας από άρθρο, σελίδα ή τύπο άρθρου" #: inc/admin/admin.php:219 msgid "%%_ct_your_custom_taxonomy_slug%%" msgstr "%%_ct_your_custom_taxonomy_slug%%" #: inc/admin/admin.php:217 msgid "Year Archive title" msgstr "Τίτλος έτους αρχείου" #: inc/admin/admin.php:217 msgid "%%archive_date_year%%" msgstr "%%archive_date_year%%" #: inc/admin/admin.php:216 msgid "Month Archive title" msgstr "Τίτλος μήνα αρχείου" #: inc/admin/admin.php:216 msgid "%%archive_date_month%%" msgstr "%%archive_date_month%%" #: inc/admin/admin.php:215 msgid "Day Archive date" msgstr "Ημέρα αρχείου" #: inc/admin/admin.php:215 msgid "%%archive_date_day%%" msgstr "%%archive_date_day%%" #: inc/admin/admin.php:213 msgid "Archive title" msgstr "Τίτλος αρχείου" #: inc/admin/admin.php:213 msgid "%%archive_title%%" msgstr "%%archive_title%%" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:217 msgid "Preview your Twitter card using the official validator" msgstr "Προβάλετε την κάρτα Twitter χρησιμοποιώντας τον επίσημο επικυρωτή" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:725 msgid "%s redirections disabled." msgid_plural "%s redirections disabled." msgstr[0] "%s redirections disabled." msgstr[1] "%s redirections disabled." #: inc/functions/options-advanced-admin.php:701 msgid "Disable redirection" msgstr "Απενεργοποίηση ανακατεύθυνσης" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:687 msgid "%s redirections enabled." msgid_plural "%s redirections enabled." msgstr[0] "%s redirections enabled." msgstr[1] "%s redirections enabled." #: inc/functions/options-advanced-admin.php:662 msgid "Enable redirection" msgstr "Ενεργοποίηση ανακατεύθυνσης" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:156 msgid "Redirect URL" msgstr "Διεύθυνση URL ανακατεύθυνσης" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:153 msgid "Redirect?" msgstr "Ανακατεύθυνση" #: inc/admin/admin.php:5659 msgid "Add redirection URL column" msgstr "Προσθήκη στήλης διεύθυνσης URL ανακατεύθυνσης" #: inc/admin/admin.php:5642 msgid "Add redirection enable column" msgstr "Προσθήκη στήλης ενεργοποίησης ανακατεύθυνσης" #: inc/admin/admin.php:2996 msgid "Show Redirect URL column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης διεύθυνσης URL ανακατεύθυνσης σε άρθρα" #: inc/admin/admin.php:2988 msgid "Show Redirection Enable column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης ενεργοποιμένης ανακατεύθυνσης σε άρθρα" #: inc/admin/admin.php:707 msgid "Export all redirections for this site as a .csv file. This allows you to easily import the redirections into another site, to Excel / Google Sheets..." msgstr "Εξαγωγή όλων των ανακατευθύνσεων για αυτόν τον ιστότοπο ως αρχείο .csv. Αυτό σας επιτρέπει να εισάγετε εύκολα τις ανακατευθύνσεις σε έναν άλλο ιστότοπο, στο Excel / Google Sheets" #: inc/admin/admin.php:705 msgid "Export Redirections" msgstr "Εξαγωγή ανακατευθύνσεων" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:122 msgid "This is what your page will look like in Google search results. You have to publish your post to get the Google Snippet Preview." msgstr "Αυτή είναι η εμφάνιση της σελίδας σας στα αποτελέσματα αναζήτησης Google. Πρέπει να δημοσιεύσετε το άρθρο σας για να λάβετε την προεπισκόπηση Snippet Google." #: inc/admin/admin.php:1728 msgid "View your robots.txt" msgstr "Προβολή του αρχείου σας robots.txt" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:866 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "Η περιγραφή δεν εμφανίζεται από προεπιλογή. Ωστόσο, μερικά θέματα μπορεί να τη δείξουν." #: inc/functions/options-advanced-admin.php:857 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: inc/admin/admin.php:5330 msgid "Add TINYMCE editor to term description" msgstr "Προσθήκη του επεξεργαστή κειμένου στη περιγραφή όρων" #: inc/admin/admin.php:4052 msgid "Guide to enable XML image sitemaps - new window" msgstr "Οδηγός για την ενεργοποίηση των χάρτων ιστοτόπου εικόνας XML - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:4025 msgid "Guide to enable XML Sitemaps - new window" msgstr "Οδηγός για την ενεργοποίηση των χάρτων ιστοτόπου XML - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:3271 msgid "Guide to create custom dimensions in Google Analytics - new window" msgstr "Guide to create custom dimensions in Google Analytics - new window" #: inc/admin/admin.php:3210 inc/admin/admin.php:4108 msgid "Guide to enable a HTML Sitemap - new window" msgstr "Οδηγός για την ενεργοποίηση των χαρτών ιστοτόπου HTML - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:2827 msgid "Add WP Editor to taxonomy description textarea" msgstr "Προσθέστε τον επεξεργαστή WP στην περιγραφή ταξινόμησης πεδίο κειμένου" #: inc/admin/admin.php:1944 msgid "Guide to activate SEOPress PRO - new window" msgstr "Οδηγός για την ενεργοποίηση του SEOPress PRO - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1923 msgid "Guide to Export/Import/Reset settings - new window" msgstr "Οδηγός για την εξαγωγή / εισαγωγή / επαναφορά ρυθμίσεων - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1826 msgid "Guide to enable 301 redirections and 404 monitoring - new window" msgstr "Οδηγός για να ενεργοποιήσετε 301 ανακατευθύνσεις και 404 παρακολούθηση - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1758 msgid "Guide to edit your robots.txt file - new window" msgstr "Οδηγός για την επεξεργασία του αρχείου robots.txt - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1717 msgid "Guide to analyze your site with Google Page Speed - new window" msgstr "Οδηγός για την ανάλυση του ιστότοπού σας με το Google Page Speed - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1697 msgid "Guide to enable Breadcrumbs - new window" msgstr "Οδηγός για να ενεργοποιήσετε τα Breadcrumbs - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1490 msgid "Guide to getting started with Google Analytics - new window" msgstr "Οδηγός για να ξεκινήσετε με το Google Analytics - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1452 msgid "Guide to enable Google Knowledge Graph - new window" msgstr "Οδηγός για την ενεργοποίηση του Google Knowledge Graph - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1414 msgid "Guide to enable your XML Sitemaps - new window" msgstr "Οδηγός για την ενεργοποίηση των XML χαρτών ιστοτόπου - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:1376 msgid "Guide to manage your titles and meta descriptions - new window" msgstr "Οδηγός για τη διαχείριση των τίτλων και των μετα-περιγραφών σας - νέο παράθυρο" #: inc/admin/admin.php:276 inc/admin/admin.php:282 msgid "Read our guide" msgstr "Διαβάστε τον οδηγό μας" #: inc/admin/admin.php:268 msgid "How-to" msgstr "Οδηγίες" #: inc/admin/admin.php:263 msgid "Watch our video to learn how to connect your WordPress site with Google Analytics and get statistics right in your dashboard (PRO only)." msgstr "Παρακολουθήστε το βίντεό μας για να μάθετε πώς να συνδέετε τον ιστότοπό σας WordPress με το Google Analytics και να λαμβάνετε στατιστικά στοιχεία στον πίνακα ελέγχου σας (μόνο PRO)." #: inc/functions/options-google-analytics.php:375 msgid "Connected users" msgstr "Συνδεδεμένοι χρήστες" #: inc/functions/options-google-analytics.php:361 msgid "Post types" msgstr "Τύποι άρθρων" #: inc/functions/options-google-analytics.php:347 msgid "Tags" msgstr "Ετικέτες" #: inc/functions/options-google-analytics.php:321 msgid "Categories" msgstr "Κατηγορίες" #: inc/functions/options-google-analytics.php:302 msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" #: inc/admin/admin.php:4832 msgid "Enter yours domains (eg: https://www.seopress.org/)" msgstr "Εισαγάγετε τους τομείς σας (π.χ.: https://www.seopress.org/)" #: inc/admin/admin.php:4653 msgid "Enable Google Analytics tracking (Global Site Tag: gtag.js)" msgstr "Ενεργοποίηση παρακολούθησης του Google Analytics (Global Tag Site: gtag.js)" #: inc/admin/admin.php:4393 msgid "Twitter Page URL" msgstr "Διεύθυνση URL σελίδας Twitter" #: inc/admin/admin.php:1332 msgid "Dareboost: Test, analyze and optimize your website" msgstr "Dareboost: Δοκιμάστε, αναλύστε και βελτιστοποιήστε τον ιστότοπό σας" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:159 #: inc/functions/options-advanced-admin.php:770 msgid "Canonical" msgstr "Κανονικός" #: inc/admin/admin.php:5676 msgid "Add canonical URL column" msgstr "Προσθήκη στήλης κανονικής διεύθυνσης URL" #: inc/admin/admin.php:3004 msgid "Show canonical URL column in post types" msgstr "Προβολη της στήλης κανονικής διεύθυνσης URL στα άρθρα" #: inc/admin/admin.php:2538 msgid "Facebook Link Ownership ID" msgstr "ID αναγνωριστικό σύνδεσης στο Facebook" #: inc/admin/admin.php:4429 msgid "eg: https://www.instagram.com/wp_seopress/" msgstr "π.χ.: https://www.instagram.com/wp_seopress/" #: inc/admin/admin.php:1556 msgid "Improve Easy Digital Downloads SEO" msgstr "Βελτιώστε τις εύκολες ψηφιακές λήψεις SEO" #: inc/admin/admin.php:218 msgid "Custom fields from post, page or post type" msgstr "Προσαρμοσμένα πεδία από άρθρα, σελίδας ή τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:218 msgid "%%_cf_your_custom_field_name%%" msgstr "%%_cf_your_custom_field_name%%" #: inc/admin/admin-header.php:74 inc/admin/admin.php:1555 msgid "Easy Digital Downloads" msgstr "Εύκολες ψηφιακές λήψεις" #: inc/admin/admin.php:5449 msgid "Remove Really Simple Discovery meta tag in source code (eg:" msgstr "Καταργήστε τη μετα-ετικέτα Really Simple Discovery στον πηγαίο κώδικα (π.χ.:" #: inc/admin/admin.php:5432 msgid "Remove Windows Live Writer meta tag in source code (eg:" msgstr "Κατάργηση της μετα-ετικέτας του Windows Live Writer στον πηγαίο κώδικα (π.χ.:" #: inc/admin/admin.php:5415 msgid "Remove WordPress shortlink meta tag in source code (eg:" msgstr "Καταργήστε την μετα-ετικέτα shortlink WordPress στον πηγαίο κώδικα (π.χ.:" #: inc/admin/admin.php:5398 msgid "Remove WordPress meta generator in source code" msgstr "Καταργήστε τη μετα-γεννήτρια WordPress στον πηγαίο κώδικα" #: inc/admin/admin.php:2883 msgid "Remove RSD meta tag" msgstr "Καταργήστε τη μετα-ετικέτα RSD" #: inc/admin/admin.php:2875 msgid "Remove Windows Live Writer meta tag" msgstr "Καταργήστε τη μετα-ετικέτα του Windows Live Writer" #: inc/admin/admin.php:2867 msgid "Remove WordPress shortlink meta tag" msgstr "Καταργήστε τη μετα-ετικέτα shortlink του WordPress" #: inc/admin/admin.php:2859 msgid "Remove WordPress generator meta tag" msgstr "Καταργήστε τη μετα-ετικέτα γεννήτριας WordPress" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:86 msgid "to edit your title and meta description" msgstr "για να επεξεργαστείτε τον τίτλο και τη μετα-περιγραφή σας" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:86 msgid "This is your <strong>Shop page</strong>. Go to <strong>SEO > Titles & Metas > Archives > Products</strong> " msgstr "Αυτή είναι η <strong> σελίδα Καταστήματος </strong>. Μεταβείτε στην ενότητα <strong> SEO> Τίτλοι & Metas> Αρχεία> Προϊόντα </strong>" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:162 msgid "Target Kw" msgstr "Στόχος Kw" #: inc/admin/admin.php:5693 msgid "Add target keyword column" msgstr "Προσθήκη στήλης λέξεων-κλειδιών προορισμού" #: inc/admin/admin.php:3086 msgid "Block Content analysis metaboxe to user roles" msgstr "Αποκλεισμός πεδίου ανάλυσης περιεχομένου στους ρόλους των χρηστών" #: inc/admin/admin.php:3012 msgid "Show Target Keyword column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης \"Στόχος λέξης-κλειδιού\" σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:730 msgid "Focus keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά που θα εστιάσουμε" #: inc/admin/admin-metaboxes.php:378 msgid "Content analysis" msgstr "Ανάλυση περιεχομένου" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:310 msgid "This page doesn't have any nofollow links." msgstr "Αυτή η σελίδα δεν περιέχει συνδέσμους nofollow." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:303 msgid "We found %d links with nofollow attribute in your page. Do not overuse nofollow attribute in links. Below, the list:" msgstr "Βρήκαμε %d σύνδεσμους με το χαρακτηριστικό nofollow στη σελίδα σας. Μην υπερβείτε το χαρακτηριστικό nofollow σε συνδέσμους. Παρακάτω, η λίστα:" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:297 msgid "NoFollow Links" msgstr "NoFollow σύνδεσμοι" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:291 msgid "We could not find any image in your content. Content with media is a plus for your SEO." msgstr "Δεν μπορέσαμε να βρούμε καμία εικόνα στο περιεχόμενό σας. Περιεχόμενο με πολυμέσα έχει πλεονέκτημα για το SEO σας." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:288 msgid "All alternative tags are filled in. Good work!" msgstr "Όλες οι εναλλακτικές ετικέτες συμπληρώθηκαν. Καλή δουλειά!" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:280 msgid "Product gallery" msgstr "Συλλογή προϊόντων" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:272 msgid "Post Thumbnail" msgstr "Μικρογραφία άρθρου" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:262 msgid "Post Content" msgstr "Περιεχόμενο άρθρου" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:258 msgid "No alternative text found for these images. Alt tags are important for both SEO and accessibility." msgstr "Δεν βρέθηκε εναλλακτικό κείμενο για αυτές τις εικόνες. Η ετικέτα εναλλακτικού κειμένου είναι σημαντική τόσο για SEO όσο και για την προσβασιμότητα." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:246 msgid "nosnippet is off. Search engines will display a snippet of this page in search results." msgstr "Το nosnippet είναι απενεργοποιημένο. Οι μηχανές αναζήτησης θα εμφανίσουν ένα απόσπασμα αυτής της σελίδας στα αποτελέσματα αναζήτησης." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:244 msgid "nosnippet is on! Search engines will not display a snippet of this page in search results." msgstr "Το nosnippet είναι ενεργοποιημένο. Οι μηχανές αναζήτησης δεν θα εμφανίσουν απόσπασμα αυτής της σελίδας στα αποτελέσματα αναζήτησης." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:240 msgid "noarchive is off. Search engines will probably cache your page." msgstr "το noarchive είναι εκτός λειτουργίας. Οι μηχανές αναζήτησης πιθανώς θα αποθηκεύουν προσωρινά τη σελίδα σας." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:238 msgid "noarchive is on! Search engines will not cache your page." msgstr "Το noarchive είναι ενεργό! Οι μηχανές αναζήτησης δεν θα αποθηκεύουν προσωρινά τη σελίδα σας." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:234 msgid "noimageindex is off. Google will index the images on this page." msgstr "noimageindex είναι εκτός λειτουργίας. Η Google θα ευρετηριάσει τις εικόνες σας σε αυτή τη σελίδα." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:232 msgid "noimageindex is on! Google will not index your images on this page (but if someone makes a direct link to one of your image in this page, it will be indexed)." msgstr "noimageindex είναι ενεργοποιημένο! Η Google δεν θα κάνει ευρετηρίαση των εικόνων σας σε αυτήν τη σελίδα (αλλά αν κάποιος κάνει απευθείας σύνδεσμο σε μία από τις εικόνες σας σε αυτήν τη σελίδα, θα γίνει ευρετηρίαση)." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:228 msgid "nofollow is off. Search engines will follow links on this page." msgstr "Το nofollow είναι εκτός λειτουργίας. Οι μηχανές αναζήτησης θα ακολουθήσουν τους συνδέσμους σε αυτή τη σελίδα." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:226 msgid "nofollow is on! Search engines can't follow your links on this page." msgstr "Το nofollow είναι ενεργό! Οι μηχανές αναζήτησης δεν μπορούν να ακολουθήσουν τους συνδέσμους σας σε αυτή τη σελίδα." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:222 msgid "noindex is off. Search engines will index this page." msgstr "noindex είναι εκτός λειτουργίας. Οι μηχανές αναζήτησης θα δείξουν αυτή τη σελίδα." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:220 msgid "noindex is on! Search engines can't index this page." msgstr "noindex είναι ενεργοποιημένο! Οι μηχανές αναζήτησης δεν μπορούν να ευρετηριάσουν αυτή τη σελίδα." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:210 msgid "No custom meta description is set for this post." msgstr "Δεν έχει οριστεί προσαρμοσμένη περιγραφή meta για αυτό τo άρθρο." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:207 msgid "The length of your meta description is correct" msgstr "Το μήκος της μετα-περιγραφής σας είναι σωστό" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:205 msgid "You custom meta description is too long." msgstr "Η προσαρμοσμένη περιγραφή meta είναι πολύ μεγάλη." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:201 msgid "None of your target keywords were found in the Meta description." msgstr "Καμία από τις λέξεις-κλειδιά στόχων σας δεν βρέθηκε στην περιγραφή Meta." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:189 msgid "Target keywords were found in the Meta description." msgstr "Οι λέξεις-κλειδιά προορισμού βρέθηκαν στην περιγραφή Meta." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:181 msgid "No custom title is set for this post." msgstr "Δεν έχει οριστεί προσαρμοσμένος τίτλος για αυυτό το άρθρο" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:178 msgid "The length of your title is correct" msgstr "Το μήκος του τίτλου σας είναι σωστό" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:176 msgid "You custom title is too long." msgstr "Ο προσαρμοσμένος τίτλος είναι πολύ μεγάλος." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:172 msgid "None of your target keywords were found in the Meta Title." msgstr "Καμία από τις λέξεις κλειδιά προορισμού δεν βρέθηκαν στον μέτα τίτλο." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:160 msgid "Target keywords were found in the Meta Title." msgstr "Οι λέξεις-κλειδιά-στόχοι βρέθηκαν στον μέτα-Τίτλο." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:157 msgid "Meta title" msgstr "Μέτα-τίτλος" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:153 msgid "None of your target keywords were found in Heading 3 (H3)." msgstr "Κανένας από τις λέξεις-κλειδιά στόχων σας δεν βρέθηκε στην επικεφαλίδα 3 (H3)." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:141 msgid "Target keywords were found in Heading 3 (H3)." msgstr "Λέξεις-κλειδιά στόχων σας βρέθηκαν στην επικεφαλίδα 3 (H3)." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:139 msgid "H3 (Heading 3)" msgstr "Η3 (Επικεφαλίδα 3)" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:135 msgid "None of your target keywords were found in Heading 2 (H2)." msgstr "Καμία από τις λέξεις-κλειδιά στόχων σας δεν βρέθηκε στην Επικεφαλίδα 2 (H2)." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:123 msgid "Target keywords were found in Heading 2 (H2)." msgstr "Λέξεις-κλειδιά στόχων σας βρέθηκαν στην Επικεφαλίδα 2 (H2)." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:121 msgid "H2 (Heading 2)" msgstr "Η2 (Επικεφαλίδα 2)" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:117 msgid "You should not use a H1 heading in your post content because your post title is already an H1. The rule is simple: only one H1 for each web page." msgstr "Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε την Επικαφαλίδα 1 στο περιεχόμενο του άρθρου, επειδή ο τίτλος της ανάρτησής σας είναι ήδη H1. Ο κανόνας είναι απλός: 1 H1 για κάθε 1 σελίδα." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:116 msgid "We found %d Heading 1 (H1) in your content." msgstr "Βρήκαμε %d Επικεφαλίδα 1 (H1) στο περιεχόμενό σας." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:114 msgid "H1 (Heading 1)" msgstr "Η1 (Επικεφαλίδα 1)" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:109 msgid "No post title set for this post!" msgstr "Δεν έχει οριστεί τίτλος για αυτό το άρθρο!" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:106 msgid "None of your target keywords were found in the Post Title." msgstr "Καμία από τις λέξεις-κλειδιά στόχων σας δεν βρέθηκε στον τίτλο του άρθρου." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:102 #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:131 #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:149 #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:168 #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:197 msgid "%s was found %d times." msgstr "%s βρέθηκε %d φορές." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:94 msgid "Target keywords were found in the Post Title." msgstr "Οι λέξεις-κλειδιά-στόχοι βρέθηκαν στον τίτλο του άρθρου. " #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:91 msgid "Post title" msgstr "Τίτλος άρθρου" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:85 msgid "Your content is too short. Add a few more paragraphs!" msgstr "Το περιεχόμενό σας στερείται λέξεων. Προσθέστε μερικές ακόμη παραγράφους!" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:83 msgid "Your content is composed of more than 300 words, which is the minimum for a post." msgstr "Το περιεχόμενό σας αποτελείται από περισσότερες από 300 λέξεις, το οποίο είναι το ελάχιστο για ένα άρθρο." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:80 msgid "unique words found." msgstr "Βρέθηκαν μοναδικές λέξεις." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:79 msgid "words found." msgstr "Βρέθηκαν λέξεις." #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:77 msgid "Words counter" msgstr "Μετρητής λέξεων" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:71 msgid "Links" msgstr "Σύνδεσμοι" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:70 msgid "Images" msgstr "Εικόνες" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:69 msgid "Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:68 msgid "Optimizations" msgstr "Βελτιστοποιήσεις" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:18 msgid "Analysis completed" msgstr "Η ανάλυση ολοκληρώθηκε" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:16 msgid "Refresh analysis" msgstr "Ανανέωση της ανάλυσης" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:14 msgid "Analyze my content" msgstr "Ανάλυσε το περιεχόμενο μου" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:10 msgid "Enter your target keywords" msgstr "Εισάγετε τις λέξεις κλειδιά προορισμού" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:9 #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:10 msgid "Target keywords" msgstr "Λέξεις κλειδιά προορισμού" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:5 msgid "Enter a few keywords for analysis to help you write optimized content." msgstr "Εισαγάγετε μερικές λέξεις-κλειδιά για ανάλυση και βοηθεια για να γράψετε βελτιστοποιημένο περιεχόμενο." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:191 msgid "Enter a custom value, useful if your title is too long" msgstr "Εισαγάγετε μια προσαρμοσμένη τιμή, χρήσιμη εάν ο τίτλος σας είναι πολύ μεγάλος" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:190 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:191 msgid "Custom breadcrumbs" msgstr "Προσαρμοσμένα breadcrumbs" #: inc/admin/admin.php:203 msgid "Post tag" msgstr "Ετικέτα άρθρου" #: inc/admin/admin.php:203 msgid "%%post_tag%%" msgstr "%%post_tag%%" #: inc/admin/admin.php:202 msgid "Post category" msgstr "Κατηγορία άρθρου" #: inc/admin/admin.php:202 msgid "%%post_category%%" msgstr "%%post_category%%" #: inc/admin/admin.php:5364 msgid "You have to flush your permalinks each time you change this settings" msgstr "Πρέπει να καθαρίσετε τους μόνιμους συνδέσμου κάθε φορά που αλλάζετε αυτές τις ρυθμίσεις" #: inc/admin/admin-header.php:203 msgid "Follow us on YouTube (new window)" msgstr "Ακολουθήστε μας στο YouTube (νέο παράθυρο)" #: inc/admin/admin-header.php:205 msgid "Follow us on YouTube" msgstr "Ακολουθήστε μας στο YouTube " #: inc/admin/admin.php:2579 msgid "Use Open Graph if no Twitter Card is filled" msgstr "Χρησιμοποιήστε το Open Graph εάν δεν έχουν συμπληρωθεί οι κάρτες Twitter" #: inc/admin/admin.php:4597 msgid "Use OG if no Twitter Cards" msgstr "Χρησιμοποιήστε το OG εάν δεν έυπάρχουν κάρτες Twitter" #: inc/admin/admin.php:222 msgid "Single product short description" msgstr "Σύντομη περιγραφή προϊόντος" #: inc/admin/admin.php:222 msgid "%%wc_single_short_desc%%" msgstr "%%wc_single_short_desc%%" #: inc/admin/admin.php:221 msgid "Single product tag" msgstr "Ετικέτα προϊόντος" #: inc/admin/admin.php:221 msgid "%%wc_single_tag%%" msgstr "%%wc_single_tag%%" #: inc/admin/admin.php:220 msgid "Single product category" msgstr "Κατηγορία προϊόντος" #: inc/admin/admin.php:220 msgid "%%wc_single_cat%%" msgstr "%%wc_single_cat%%" #: inc/admin/admin.php:5517 msgid "Remove SEOPress from Admin Bar in backend and frontend" msgstr "Αφαίρεση του SEOPress από την μπάρα διαχειριστή στο πίνακα ελέγχου" #: inc/admin/admin.php:243 inc/admin/admin.php:251 msgid "Check our website" msgstr "Ελέγξτε την ιστοσελίδα μας" #: inc/admin/admin.php:242 inc/admin/admin.php:250 msgid "Read our FAQ" msgstr "Διαβάστε το τμήμα συχνών ερωτήσεων - απαντήσεων" #: inc/admin/admin.php:241 inc/admin/admin.php:249 msgid "Browse our guides" msgstr "Περιηγηθείτε στους οδηγούς μας" #: inc/admin/admin.php:4232 msgid "Disable date after each post, page, post type?" msgstr "Απανεργοποίηση ημερομηνίας μέτά από κάθε άρθρο, σελίδα, τύπο άρθρου?" #: inc/admin/admin.php:4207 msgid "You can also use this shortcode:" msgstr "Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε αυτό το σύντομο κωδικό:" #: inc/admin/admin.php:2359 msgid "Disable the display of the publication date" msgstr "Απενεργοποιήστε την εμφάνιση της ημερομηνίας δημοσίευσης" #: inc/admin/admin.php:875 msgid "Your theme doesn't use <strong>add_theme_support('title-tag');</strong>" msgstr "Το θέμα σας δεν χρησιμοποιεί το <strong>add_theme_support('title-tag'); </strong>" #: inc/functions/sitemap/template-xml-sitemaps-xsl.php:113 msgid "XML Sitemaps" msgstr "Χάρτης ιστοτόπου XML" #: inc/admin/admin.php:4913 msgid "Separate each keyword with a pipe \"|\"" msgstr "Διαχωρήστε κάθε λέξη κλειδί με το \"|\"" #: inc/admin/admin.php:4909 msgid "aff|go|out" msgstr "aff|go|out" #: inc/admin/admin.php:4897 msgid "Enable affiliate/outbound tracking" msgstr "Ενεργοποίηση συνδέσμου διαφήμισης / παρακολούθηση εξερχόμενων " #: inc/admin/admin.php:4849 msgid "Enable external links tracking" msgstr "Ενεργοποίηση παρακολούθησης εξωτερικόν συνδέσμων" #: inc/admin/admin.php:2752 inc/admin/admin.php:4909 msgid "Track affiliate/outbound links" msgstr "Παρακολούθηση συνδέσμου διαφήμησης / εξερχομένων συνδέσμων" #: inc/admin/admin.php:2744 msgid "Enable affiliate/outbound links tracking (eg: aff, go, out, recommends)" msgstr "Παρακολούθηση συνδέσμου διαφήμησης / καταγραφή εξερχομένων συνδέσμων (π.χ.: aff, go, out, συνιστόμενα" #: inc/admin/admin.php:2720 msgid "Enable external links tracking (all links with target _blank attribute)" msgstr "Ενεργοποίηση παρακολούθησης εξωτερικών συνδέσμων (όλοι οι σύνδεσμοι με το χαρακτηριστικό στόχου _blank)" #: inc/admin/admin.php:1847 msgid "See backlinks" msgstr "Προβολή των συνδέσμων επιστροφής (backlinks)" #: inc/admin/admin.php:1846 msgid "Check your backlinks with Majestic API." msgstr "Ελέγξτε τους συνδέσμους επιστροφής με το Majestic API" #: inc/admin/admin.php:1333 msgid "Google Campaign URL Builder tool" msgstr "Εργαλείο δημιουργίας διεύθυνσης URL καμπάνιας Google" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:199 msgid "Ask Facebook to update his cache" msgstr "Ζητήστε από το Facebook να ενημερώσει την κρυφή μνήμη του" #: inc/admin/admin-header.php:136 inc/admin/admin.php:1845 #: inc/admin/adminbar.php:93 msgid "Backlinks" msgstr "Συνδέσμοι επιστροφής" #: inc/functions/options-redirections.php:120 msgid "Once per day" msgstr "Μία φορά τη μέρα" #: inc/admin/admin.php:3316 msgid "Looking to edit your blog page?" msgstr "Ψάχνετε για την επεξεργασία της σελίδας του ιστολογίου σας;" #: inc/admin/admin.php:1260 msgid "Sorry, you domain name can't be verified :(" msgstr "Λυπούμαστε, το όνομα τομέα δεν μπορεί να επαληθευτεί :(" #: inc/admin/admin.php:5539 msgid "Low priority" msgstr "Χαμηλή προτεραιότητα" #: inc/admin/admin.php:5536 msgid "Normal priority (default)" msgstr "Κανονική προτεραιότητα (προεπιλογή)" #: inc/admin/admin.php:5533 msgid "High priority (top)" msgstr "Υψηλή προτεραιότητα (κορυφή)" #: inc/admin/admin.php:4882 msgid "Separate each file type extensions with a pipe \"|\"" msgstr "Διαχωρίστε κάθε επεκτάσεις τύπου αρχείου με \"|\"" #: inc/admin/admin.php:4878 msgid "pdf|docx|pptx|zip" msgstr "pdf|docx|pptx|zip" #: inc/admin/admin.php:4866 msgid "Enable download tracking" msgstr "Ενεργοποιήστε την παρακολούθηση λήψης" #: inc/admin/admin.php:3998 msgid "Learn more on Google website" msgstr "Μάθετε περισσότερα στον ιστότοπο της Google" #: inc/admin/admin.php:3996 msgid "Add rel next/prev link in head of paginated archive pages" msgstr "Προσθέστε το σύνδεσμο επόμενο / προηγούμενο στην επικεφαλίδα σελίδων σελίδας αρχειοθέτησης" #: inc/admin/admin.php:3780 msgid "Disable date archives" msgstr "Απενεργοποιήστε τα αρχεία ημερομηνίας" #: inc/admin/admin.php:3711 msgid "Disable author archives" msgstr "Απενεργοποιήστε τα αρχεία δημιουργών" #: inc/admin/admin.php:3256 msgid "<p>Track events in Google Analytics.</p>" msgstr "<p>Παρακολουθήστε συμβάντα στο Google Analytics.</p>" #: inc/admin/admin.php:3177 msgid "Your server uses NGINX. If XML Sitemaps doesn't work properly, you need to add this rule to your configuration:" msgstr "Ο διακομιστής σας χρησιμοποιεί το NGINX. Εάν η χαρτογράφηση ιστοτόπου XML δεν λειτουργεί, πρέπει να προσθέσετε αυτούς τους κανόνες στη διαμόρφωσή σας:" #: inc/admin/admin.php:2940 msgid "Move SEOPress metabox's position" msgstr "Μετακίνηση της θέσης μετατόπισης SEOPress" #: inc/admin/admin.php:2728 msgid "Enable downloads tracking (eg: PDF, XLSX, DOCX...)" msgstr "Ενεργοποίηση παρακολούθησης λήψεων (π.χ. PDF, XLSX, DOCX ...)" #: inc/admin/admin.php:2252 msgid "Indicate paginated content to Google" msgstr "Υποδείξτε το περιεχομένο σελίδας στο Google" #: inc/admin/admin.php:1900 msgid "Configure default WordPress RSS." msgstr "Ρυθμίστε την προεπιλογή του WordPress RSS." #: inc/admin/admin.php:1836 msgid "See broken links" msgstr "Δείτε τους σπασμένους συνδέσμους" #: inc/admin/admin.php:1797 msgid "See redirects" msgstr "Δείτε τις ανακατευθύνσεις" #: inc/admin/admin.php:1331 msgid "Google Trends" msgstr "Google Trends" #: inc/admin/admin.php:1330 msgid "Upload a list of links to disavow to Google" msgstr "Μεταφορτώστε μια λίστα με συνδέσμους για να αποκρύψετε την Google" #: inc/admin/admin.php:1322 msgid "Get Alexa Rank" msgstr "Λάβετε την κατάταξη Alexa" #: inc/admin/admin.php:1318 msgid "The lower, the best" msgstr "Όσο χαμηλότερο, τόσο καλύτερο" #: inc/admin/admin.php:1309 msgid "Country Rank: " msgstr "Κατάταξη χώρας:" #: inc/admin/admin.php:1287 msgid "Your Alexa Rank" msgstr "Η κατάταξη σας Alexa" #: inc/admin/admin.php:1272 msgid "Check your Alexa Rank (Amazon index)" msgstr "Ελέγξτε την κατάταξη σας Alexa (δείκτης Amazon)" #: inc/admin/admin.php:1263 msgid "Email me before expiration" msgstr "Στείλτε μου email πριν από τη λήξη" #: inc/admin/admin.php:1255 msgid "Your domain expires: " msgstr "Ο τομέας σας λήγει:" #: inc/admin/admin.php:1252 msgid "Domain creation date: " msgstr "Ημερομηνία δημιουργίας τομέα:" #: inc/admin/admin.php:1249 msgid "Last updated date: " msgstr "Τελευταία ημερομηνία ενημέρωσης:" #: inc/admin/admin.php:1246 msgid "Your registrar: " msgstr "Ο κατωχυρωτής σας:" #: inc/admin/admin.php:1243 msgid "Your domain name: " msgstr "Το όνομα τομέα σας:" #: inc/admin/admin.php:1212 msgid "Check your domain expiration date" msgstr "Ελέγξτε την ημερομηνία λήξης του τομέα σας" #: inc/admin/admin.php:1204 msgid "Get list" msgstr "Λάβετε τη λιστα" #: inc/admin/admin.php:1191 msgid "Number of websites on your server: " msgstr "Αριθμός ιστότοπων στον διακομιστή σας:" #: inc/admin/admin.php:1190 msgid "Last scrape: " msgstr "Τελευταία επεξεργασία: " #: inc/admin/admin.php:1187 msgid "Server IP Address: " msgstr "Διεύθυνση IP διακομιστή:" #: inc/admin/admin.php:1160 msgid "Host IP: " msgstr "IP φυλοξενητή" #: inc/admin/admin.php:1158 msgid "Check websites setup on your server" msgstr "Ελέγξτε τη ρύθμιση ιστοσελίδων στο διακομιστή σας" #: inc/admin/admin.php:826 inc/admin/admin.php:831 msgid "Useful links" msgstr "Χρήσιμοι σύνδεσμοι" #: inc/admin/admin.php:825 msgid "SEO Tools" msgstr "Εργαλεία SEO" #: inc/admin/admin.php:720 msgid "Import posts and terms metadata from Yoast" msgstr "Εισαγωγή άρθρων και μεταδεδομένων όρων από το Yoast" #: inc/admin/admin.php:689 msgid "Download a CSV example" msgstr "Κάντε λήψη ενός παραδείγματος CSV" #: inc/admin/admin.php:537 inc/admin/admin.php:546 msgid "Events" msgstr "Εκδηλώσεις" #: inc/admin/admin-header.php:211 msgid "Support (new window)" msgstr "Υποστήριξη (νέο παράθυρο)" #: inc/admin/admin-header.php:209 msgid "Official website" msgstr "Επίσημη ιστοσελίδα" #: inc/admin/admin-header.php:207 msgid "Official website (new window)" msgstr "Επίσημη Ιστοσελίδα (νέο παράθυρο)" #: inc/admin/admin-header.php:199 msgid "Follow us on Twitter (new window)" msgstr "Ακολουθήστε μας στο Twitter (νέο παράθυρο)" #: inc/admin/admin-header.php:195 inc/admin/admin-header.php:197 msgid "Send feedback" msgstr "Στείλετε τα σχόλιά σας" #: inc/admin/admin-header.php:193 msgid "See the changelog" msgstr "Δείτε το αρχειο αλλαγών" #: inc/admin/admin-header.php:191 msgid "See the changelog (new window)" msgstr "Δείτε το αρχειο αλλαγών (νέο παράθυρο)" #: inc/admin/admin-header.php:156 inc/admin/admin.php:1899 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:232 msgid "Analyze this page with Google Page Speed" msgstr "Αναλύστε αυτήν τη σελίδα με το μετρητή ταχύτητας σελίδας Google" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:228 msgid "Check code quality of this page" msgstr "Ελέγξτε την ποιότητα του κώδικα αυτής της σελίδας" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:177 msgid "Page Speed" msgstr "Ταχύτητα σελίδας" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:174 msgid "W3C check" msgstr "Έλεγχος W3C" #: inc/admin/admin.php:5779 msgid "Display Page Speed column to check performances" msgstr "Εμφάνιση στήλης ταχύτητα σελίδας για να ελέγξετε τις επιδόσεις" #: inc/admin/admin.php:5761 msgid "Display W3C column to check code quality" msgstr "Προβάλετε τη στήλη W3C για να ελέγξετε την ποιότητα του κώδικα" #: inc/admin/admin.php:3052 msgid "Show Google Page Speed column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης ταχύτητα σελίδας Google σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:3044 msgid "Show W3C validator column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης επικύρωσης W3C σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:2851 inc/admin/admin.php:5381 msgid "Disable trailing slash for metas" msgstr "Απενεργοποιήστε την πλάγια κάθετο" #: inc/admin/admin.php:5381 msgid "You must check this box if the structure of your permalinks DOES NOT contain a slash at the end (eg: /%postname%)" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε αυτό το πλαίσιο εάν η δομή των μόνιμων συνδέσμων σας ΔΕΝ περιέχει κάθετο στο τέλος (π.χ.:%postname%)" #: inc/functions/options-import-export.php:88 msgid "Please upload a valid .csv file" msgstr "Ανεβάστε ένα έγκυρο αρχείο .csv" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:171 msgid "Count words?" msgstr "Καταμέτρηση λέξεων;" #: inc/admin/admin.php:5744 msgid "Display total number of words in content" msgstr "Εμφάνιση συνολικού αριθμού λέξεων στο περιεχόμενο" #: inc/admin/admin.php:4820 msgid "Cross domain tracking makes it possible for Analytics to see sessions on two related sites (such as an ecommerce site and a separate shopping cart site) as a single session. This is sometimes called site linking." msgstr "Η παρακολούθηση μεταξύ τομέων επιτρέπει στο Analytics να βλέπει περιόδους σύνδεσης σε δύο σχετικούς ιστότοπους (όπως ένας ιστότοπος ηλεκτρονικού εμπορίου και ένας ξεχωριστός ιστότοπος καλαθιού αγορών) ως μία μόνο συνεδρία. Αυτό μερικές φορές ονομάζεται σύνδεση ιστότοπου." #: inc/admin/admin.php:4799 msgid "Enhanced Link Attribution improves the accuracy of your In-Page Analytics report by automatically differentiating between multiple links to the same URL on a single page by using link element IDs." msgstr "Η βελτιωμένη απόδοση σύνδεσης βελτιώνει την ακρίβεια της αναφοράς σας στην σελίδα Analytics, διαφοροποιώντας αυτόματα μεταξύ πολλών συνδέσμων με την ίδια διεύθυνση URL σε μια μόνο σελίδα, χρησιμοποιώντας αναγνωριστικά στοιχείου συνδέσμου." #: inc/admin/admin.php:4778 msgid "When a customer of Analytics requests IP address anonymization, Analytics anonymizes the address as soon as technically feasible at the earliest possible stage of the collection network." msgstr "Όταν ένας πελάτης του Analytics ζητά ανώνυμο διεύθυνσης IP, το Analytics ανώνυμα τη διεύθυνση το συντομότερο τεχνικά εφικτό στο συντομότερο δυνατό στάδιο του δικτύου συλλογής." #: inc/admin/admin.php:4757 msgid "A remarketing audience is a list of cookies or mobile-advertising IDs that represents a group of users you want to re-engage because of their likelihood to convert." msgstr "Το κοινό κοινού επαναληπτικού μάρκετινγκ είναι μια λίστα με cookies ή αναγνωριστικά διαφημίσεων για κινητά που αντιπροσωπεύουν μια ομάδα χρηστών που θέλετε να επανενεργοποιήσετε λόγω της πιθανότητας μετατροπής τους." #: inc/admin/admin.php:4667 msgid "Find your tracking ID" msgstr "Βρείτε το αναγνωριστικό παρακολούθησης" #: inc/admin/admin.php:3261 msgid "<p>Configure your Google Analytics custom dimensions. <br>Custom dimensions and custom metrics in SEOPress are like the default dimensions and metrics in your Analytics account, except you create them yourself.<br> Use them to collect and analyze data that Analytics doesn't automatically track.<br> Please note that you also have to setup your custom dimensions in your Google Analytics account. More info by clicking on the help icon." msgstr "<p>Διαμορφώστε τις προσαρμοσμένες ιδιότητες του Google Analytics.<br> Οι προσαρμοσμένες ιδιότητες και οι προσαρμοσμένες μετρήσεις είναι σαν προεπιλεγμένες ιδιότητες και μετρήσεις στο λογαριασμό σας στο Analytics<br>, εκτός από τη δημιουργία τους μόνοι σας. Μπορείτε να τα χρησιμοποιήσετε για να συλλέξετε και να αναλύσετε δεδομένα που το Analytics δεν παρακολουθεί αυτόματα.<br>Σημειώστε ότι πρέπει επίσης να ρυθμίσετε τις προσαρμοσμένες ιδιότητες στο λογαριασμό σας στο Google Analytics. Περισσότερες πληροφορίες κάνοντας κλικ στο εικονίδιο βοήθειας." #: inc/admin/admin.php:3036 msgid "Show total number of words column in post types" msgstr "Εμφάνιση συνολικού αριθμού στήλης λέξεων σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:1584 msgid "Add Google Local Business data type" msgstr "Προσθέστε τον τύπο δεδομένων Google Local Business" #: inc/admin/admin-header.php:80 inc/admin/admin.php:1583 msgid "Local Business" msgstr "Local Business" #: inc/admin/admin.php:1057 msgid "Display more posts per page on homepage and archives" msgstr "Εμφάνιση περισσότερων άρθρων ανά σελίδα στην αρχική σελίδα και τα αρχεία" #: inc/admin/admin.php:686 msgid "Import your own redirections from a .csv file (separator \";\"). You must have 3 columns in this order: url to match (without your domain name), url to redirect in absolute and type of redirection (301, 302 or 307)." msgstr "Εισαγάγετε τις δικές σας ανακατευθύνσεις από ένα αρχείο .csv (διαχωριστικό \";\"). Πρέπει να έχετε 3 στήλες σε αυτή τη σειρά: url για αντιστοίχιση (χωρίς το όνομα τομέα), url για ανακατεύθυνση σε απόλυτο και τύπο ανακατεύθυνσης (301, 302 ή 307)." #: inc/admin/admin.php:684 msgid "Import Redirections" msgstr "Εισαγωγή ανακατευθύνσεων" #: inc/admin/admin-header.php:130 inc/admin/admin.php:1834 msgid "SEOPress BOT - Broken links" msgstr "SEOPress BOT - Σπασμένοι σύνδεσμοι" #: inc/admin/admin-header.php:111 inc/admin/admin.php:1726 msgid "robots.txt" msgstr "robots.txt" #: inc/admin/adminbar.php:87 msgid "Broken Links" msgstr "Σπασμένοι σύνδεσμοι" #: inc/admin/adminbar.php:63 msgid "BOT" msgstr "BOT" #: inc/admin/admin.php:4566 msgid "How to create a Facebook App ID" msgstr "Πώς να δημιουργήσετε ένα αναγνωριστικό εφαρμογής στο Facebook" #: inc/admin/admin-header.php:169 inc/admin/admin.php:189 #: inc/admin/admin.php:1911 inc/admin/adminbar.php:55 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" #: inc/admin/admin-header.php:48 inc/admin/admin.php:186 #: inc/admin/admin.php:1422 inc/admin/adminbar.php:37 msgid "Social Networks" msgstr "Μέσα κοινωνικής δικτύωσης" #: inc/admin/admin.php:183 msgid "Dashboard" msgstr "Πίνακας ελέγχου" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:249 msgid "Enter your new URL" msgstr "Εισαγάγετε τη νέα σας διεύθυνση URL" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:247 msgid "307 Moved Temporarily (HTTP 1.1 Only)" msgstr "307 Μετακινήθηκε προσωρινά (μόνο HTTP 1.1)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:246 msgid "302 Found (HTTP 1.1) / Moved Temporarily (HTTP 1.0)" msgstr "302 Βρέθηκε (HTTP 1.1) / Μετακινήθηκε προσωρινά (HTTP 1.0)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:245 msgid "301 Moved Permanently" msgstr "301 Μετακινήθηκε μόνιμα" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:61 msgid "Redirection" msgstr "Ανακατεύθυνση" #: inc/admin/admin.php:4393 msgid "eg: @wp_seopress" msgstr "π.χ.: @wp_seopress" #: inc/admin/admin.php:1837 msgid "Scan" msgstr "Έλεγχος" #: inc/admin/admin.php:1835 msgid "Scan your site to find SEO problems." msgstr "Σαρώστε τον ιστότοπό σας για να βρείτε προβλήματα SEO." #: inc/admin/admin.php:3286 msgid "<p>Manage security.</p>" msgstr "<p>Διαχειριστείτε την ασφάλεια.</p>" #: inc/admin/admin.php:3188 msgid "Noindex content will not be displayed in Sitemaps." msgstr "Το περιεχόμενο Noindex δεν θα εμφανίζεται στους χάρτες ιστοτόπου." #: inc/admin/admin.php:3078 msgid "Block SEO metaboxes to user roles" msgstr "Αποκλείστε το μέτα-πεδίο SEO στους ρόλους των χρηστών" #: inc/admin/admin.php:2277 msgid "Enable XML Image Sitemaps" msgstr "Ενεργοποιήστε τους Χάρτες ιστοτόπου XML" #: inc/admin/admin.php:1385 msgid "Manage your XML / Image / Video / HTML Sitemap" msgstr "Διαχειριστείτε τον χάρτη ιστοτόπου XML / Εικόνας / HTML" #: inc/admin/admin.php:617 msgid "Security" msgstr "Ασφάλεια" #: inc/admin/admin.php:185 msgid "XML / Image / HTML Sitemap" msgstr "XML / Εικόνα / HTML χάρτης ιστοτόπου" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:648 msgid "%s post to follow." msgid_plural "%s posts to follow." msgstr[0] "%s άρθρο για να ακολουθήσετε" msgstr[1] "%s άρθρα για να ακολουθήσετε" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:615 msgid "Enable follow" msgstr "Ενεργοποίηση follow" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:595 msgid "%s post to nofollow." msgid_plural "%s posts to nofollow." msgstr[0] "%s άρθρο nofollow." msgstr[1] "%s άρθρα nofollow." #: inc/functions/options-advanced-admin.php:563 msgid "Enable nofollow" msgstr "Ενεργοποίηση nofollow" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:543 msgid "%s post to index." msgid_plural "%s posts to index." msgstr[0] "%s άρθρο για ευρετηρίαση" msgstr[1] "%s άρθρα για ευρετηρίαση" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:510 msgid "Enable index" msgstr "Ενεργοποίηση ευρετηρίασης" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:490 msgid "%s post to noindex." msgid_plural "%s posts to noindex." msgstr[0] "%s άρθρο noindex." msgstr[1] "%s άρθρα noindex." #: inc/functions/options-advanced-admin.php:457 msgid "Enable noindex" msgstr "Ενεργοποίηση noindex" #: inc/admin/admin.php:5797 msgid "Remove Genesis SEO Metaboxes" msgstr "Αφαιρέστε το μέτα-πεδίο SEO της Genesis" #: inc/admin/admin.php:3061 msgid "Hide Genesis SEO Metaboxes" msgstr "Αποκρύψτε το μέτα-πεδίο SEO της Genesis" #: inc/admin/admin.php:1033 msgid "Disable this!" msgstr "Απενεργοποίηση!" #: inc/admin/admin.php:1030 msgid "Break comments into pages is ON!" msgstr "Η διακοπή σχολίων στις σελίδες είναι ενεργοποιημένη!" #: inc/admin/admin.php:978 msgid "You RSS feed show full text!" msgstr "Το RSS feed δείχνει πλήρες κείμενο!" #: inc/admin/admin.php:747 msgid "Reset notices" msgstr "Επαναφορά ειδοποιήσεων" #: inc/admin/admin.php:740 msgid "Reset All Notices From Notifications Center" msgstr "Επαναφορά όλων των ειδοποιήσεων από το κέντρο ειδοποιήσεων" #: inc/admin/admin.php:539 msgid "Stats in Dashboard" msgstr "Στατιστικά στον Πίνακα ελέγχου" #: inc/admin/admin.php:5557 msgid "Hide Notifications Center in SEOPress Dashboard page" msgstr "Απόκρυψη του κέντρου ειδοποιήσεων στη σελίδα του πίνακα ελέγχου SEOPress" #: inc/admin/admin.php:5364 msgid "Remove /category/ in your permalinks" msgstr "Κατάργηση /κατηγορία/ από τους μόνιμους συνδέσμους σας" #: inc/admin/admin.php:2843 msgid "Remove /category/ in URL" msgstr "Κατάργηση /κατηγορία/ από τη διεύθυνση URL" #: inc/admin/admin.php:4217 msgid "eg: 13, 8, 38" msgstr "π.χ.: 13, 8, 38" #: inc/admin/admin.php:4203 msgid "eg: 2, 28, 68" msgstr "π.χ.: 2, 28, 68" #: inc/admin/admin.php:3200 msgid "<p>Create an HTML Sitemap for your visitors and boost your SEO.</p>" msgstr "<p>Δημιουργήστε ένα HTML για τους επισκέπτες σας και ενισχύστε το SEO σας. </p>" #: inc/admin/admin.php:2351 inc/admin/admin.php:4217 msgid "Exclude some Posts, Pages or Custom Post Types" msgstr "Εξαιρέστε μερικά άρθρα, σελίδες ή προσαρμοσμένους τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:2343 inc/admin/admin.php:4203 msgid "Enter a post, page or custom post type ID(s) to display the sitemap" msgstr "Καταχωρίστε ένα αναγνωριστικό τύπου άρθρου, σελίδας ή προσαρμοσμένου τύπου άρθρων για την εμφάνιση του στο χάρτη ιστότοπου" #: inc/admin/admin.php:2295 inc/admin/admin.php:4098 msgid "Enable HTML Sitemap" msgstr "Ενεργοποιήστε το χάρτη ιστοτόπου HTML" #: inc/admin/admin-header.php:42 inc/admin/admin.php:185 #: inc/admin/adminbar.php:31 msgid "XML / HTML Sitemap" msgstr "XML / HTML χάρτης ιστοτόπου" #: inc/admin/admin.php:4367 msgid "Hearing impaired supported" msgstr "Υποστηρίξη ατόμων με προβλήματα ακοής " #: inc/admin/admin.php:4364 msgid "Toll Free" msgstr "Χωρίς δασμούς" #: inc/admin/admin.php:4347 msgid "Package tracking" msgstr "Παρακολούθηση πακέτων" #: inc/admin/admin.php:4344 msgid "Roadside assistance" msgstr "Οδική βοήθεια" #: inc/admin/admin.php:4341 msgid "Baggage tracking" msgstr "Παρακολούθηση αποσκευών" #: inc/admin/admin.php:4338 msgid "Emergency" msgstr "Επείγον" #: inc/admin/admin.php:4335 msgid "Credit card support" msgstr "Υποστήριξη πιστωτικών καρτών" #: inc/admin/admin.php:4332 msgid "Sales" msgstr "Πωλήσεις" #: inc/admin/admin.php:4329 msgid "Bill payment" msgstr "Πληρωμή λογαριασμού" #: inc/admin/admin.php:4326 msgid "Billing support" msgstr "Υποστήριξη πληρωμών" #: inc/admin/admin.php:4323 msgid "Technical support" msgstr "Τεχνική υποστήριξη" #: inc/admin/admin.php:4320 msgid "Customer support" msgstr "Υποστήριξη πελατών" #: inc/admin/admin.php:4305 msgid "eg: +33123456789 (internationalized version required)" msgstr "π.χ.: +33123456789 (απαιτείται διεθνής έκδοση)" #: inc/admin/admin.php:2416 msgid "Contact option (only for Organizations)" msgstr "Επιλογή επαφής (μόνο για Οργανισμό)" #: inc/admin/admin.php:2408 msgid "Contact type (only for Organizations)" msgstr "Τύπος επαφής (μόνο για Οργανισμό)" #: inc/admin/admin.php:2400 inc/admin/admin.php:4305 msgid "Organization's phone number (only for Organizations)" msgstr "Αριθμός τηλεφώνου Οργανισμού (μόνο για Οργανισμό)" #: inc/admin/admin.php:1640 msgid "Add data types to your content: articles, courses, recipes, videos, events and products" msgstr "Προσθέστε τους τύπους δεδομένων στο περιεχόμενό σας: άρθρα, μαθήματα, συνταγές, βίντεο, εκδηλώσεις και προϊόντα" #: inc/admin/admin-header.php:92 inc/admin/admin.php:1639 msgid "Structured Data Types" msgstr "Δομημένοι τύποι δεδομένων" #: inc/admin/admin.php:1612 msgid "Add Dublin Core meta tags" msgstr "Προσθέστε μετα-ετικέτες Dublin Core" #: inc/admin/admin-header.php:86 inc/admin/admin.php:1611 msgid "Dublin Core" msgstr "Dublin Core" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:168 msgid "Nofollow?" msgstr "Nofollow?" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:165 msgid "Noindex?" msgstr "Noindex?" #: inc/admin/admin.php:5727 msgid "Display nofollow status" msgstr "Προβολή κατάστασης nofollow" #: inc/admin/admin.php:5710 msgid "Display noindex status" msgstr "Προβολή κατάστασης noindex" #: inc/admin/admin.php:3028 msgid "Show nofollow column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης nofollow σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:3020 msgid "Show noindex column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης noindex σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:1143 msgid "You have to enter your licence key to get updates and support" msgstr "Πρέπει να εισαγάγετε το κλειδί άδειας χρήσης για να λαμβάνετε ενημερώσεις και υποστήριξη" #: inc/admin/admin.php:1133 msgid "Add your site to Search Console!" msgstr "Προσθέστε τον ιστότοπό σας στο Search Console!" #: inc/admin/admin.php:1130 msgid "Add your site to Google. It's free!" msgstr "Προσθέστε τον ιστότοπό σας στο Google. Είναι δωρεάν!" #: inc/admin/admin.php:1097 msgid "Create your page now!" msgstr "Δημιουργήστε τη σελίδα σας τώρα!" #: inc/admin/admin.php:1031 inc/admin/admin.php:1095 inc/admin/admin.php:1131 msgid "Huge impact" msgstr "Μεγάλη επιρροή" #: inc/admin/admin.php:1094 msgid "Do you have a Google My Business page? It's free!" msgstr "Έχετε μια σελίδα στο Google My Business; Είναι δωρεάν!" #: inc/admin/admin.php:888 inc/admin/admin.php:921 inc/admin/admin.php:4758 #: inc/admin/admin.php:4779 inc/admin/admin.php:4800 inc/admin/admin.php:4821 msgid "Learn more" msgstr "Μάθετε περισσότερα" #: inc/functions/options-advanced-admin.php:150 msgid "Meta Desc." msgstr "Meta Desc." #: inc/functions/options-advanced-admin.php:147 #: inc/functions/options-advanced-admin.php:754 msgid "Title tag" msgstr "Ετικέτα τίτλου" #: inc/admin/admin.php:5625 msgid "Add meta description column" msgstr "Προσθήκη στήλης μέτα-περιγραφής " #: inc/admin/admin.php:5608 msgid "Add title column" msgstr "Προσθήκη αυτής της στήλης" #: inc/admin/admin.php:4987 inc/admin/admin.php:5064 inc/admin/admin.php:5141 #: inc/admin/admin.php:5218 inc/admin/admin.php:5295 msgid "Custom Dimension #20" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #20" #: inc/admin/admin.php:4984 inc/admin/admin.php:5061 inc/admin/admin.php:5138 #: inc/admin/admin.php:5215 inc/admin/admin.php:5292 msgid "Custom Dimension #19" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #19" #: inc/admin/admin.php:4981 inc/admin/admin.php:5058 inc/admin/admin.php:5135 #: inc/admin/admin.php:5212 inc/admin/admin.php:5289 msgid "Custom Dimension #18" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #18" #: inc/admin/admin.php:4978 inc/admin/admin.php:5055 inc/admin/admin.php:5132 #: inc/admin/admin.php:5209 inc/admin/admin.php:5286 msgid "Custom Dimension #17" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #17" #: inc/admin/admin.php:4975 inc/admin/admin.php:5052 inc/admin/admin.php:5129 #: inc/admin/admin.php:5206 inc/admin/admin.php:5283 msgid "Custom Dimension #16" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #16" #: inc/admin/admin.php:4972 inc/admin/admin.php:5049 inc/admin/admin.php:5126 #: inc/admin/admin.php:5203 inc/admin/admin.php:5280 msgid "Custom Dimension #15" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #15" #: inc/admin/admin.php:4969 inc/admin/admin.php:5046 inc/admin/admin.php:5123 #: inc/admin/admin.php:5200 inc/admin/admin.php:5277 msgid "Custom Dimension #14" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #14" #: inc/admin/admin.php:4966 inc/admin/admin.php:5043 inc/admin/admin.php:5120 #: inc/admin/admin.php:5197 inc/admin/admin.php:5274 msgid "Custom Dimension #13" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #13" #: inc/admin/admin.php:4963 inc/admin/admin.php:5040 inc/admin/admin.php:5117 #: inc/admin/admin.php:5194 inc/admin/admin.php:5271 msgid "Custom Dimension #12" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #12" #: inc/admin/admin.php:4960 inc/admin/admin.php:5037 inc/admin/admin.php:5114 #: inc/admin/admin.php:5191 inc/admin/admin.php:5268 msgid "Custom Dimension #11" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #11" #: inc/admin/admin.php:4957 inc/admin/admin.php:5034 inc/admin/admin.php:5111 #: inc/admin/admin.php:5188 inc/admin/admin.php:5265 msgid "Custom Dimension #10" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #10" #: inc/admin/admin.php:4954 inc/admin/admin.php:5031 inc/admin/admin.php:5108 #: inc/admin/admin.php:5185 inc/admin/admin.php:5262 msgid "Custom Dimension #9" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #9" #: inc/admin/admin.php:4951 inc/admin/admin.php:5028 inc/admin/admin.php:5105 #: inc/admin/admin.php:5182 inc/admin/admin.php:5259 msgid "Custom Dimension #8" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #8" #: inc/admin/admin.php:4948 inc/admin/admin.php:5025 inc/admin/admin.php:5102 #: inc/admin/admin.php:5179 inc/admin/admin.php:5256 msgid "Custom Dimension #7" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #7" #: inc/admin/admin.php:4945 inc/admin/admin.php:5022 inc/admin/admin.php:5099 #: inc/admin/admin.php:5176 inc/admin/admin.php:5253 msgid "Custom Dimension #6" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #6" #: inc/admin/admin.php:4942 inc/admin/admin.php:5019 inc/admin/admin.php:5096 #: inc/admin/admin.php:5173 inc/admin/admin.php:5250 msgid "Custom Dimension #5" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #5" #: inc/admin/admin.php:4939 inc/admin/admin.php:5016 inc/admin/admin.php:5093 #: inc/admin/admin.php:5170 inc/admin/admin.php:5247 msgid "Custom Dimension #4" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #4" #: inc/admin/admin.php:4936 inc/admin/admin.php:5013 inc/admin/admin.php:5090 #: inc/admin/admin.php:5167 inc/admin/admin.php:5244 msgid "Custom Dimension #3" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #3" #: inc/admin/admin.php:4933 inc/admin/admin.php:5010 inc/admin/admin.php:5087 #: inc/admin/admin.php:5164 inc/admin/admin.php:5241 msgid "Custom Dimension #2" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #2" #: inc/admin/admin.php:4930 inc/admin/admin.php:5007 inc/admin/admin.php:5084 #: inc/admin/admin.php:5161 inc/admin/admin.php:5238 msgid "Custom Dimension #1" msgstr "Προσαρμοσμένη διάσταση #1" #: inc/admin/admin.php:4663 msgid "Enter your Tracking ID (UA-XXXX-XX)" msgstr "Εισάγετε το αναγνωριστικό καταγραφής (UA-XXXX-XX)" #: inc/admin/admin.php:3800 msgid "Search Keywords" msgstr "Λέξεις-κλειδιά αναζήτησης" #: inc/admin/admin.php:3583 msgid "Post Type Archive Name" msgstr "Όνομα αρχείου τύπων άρθρων" #: inc/admin/admin.php:3504 msgid "Term Description" msgstr "Περιγραφή όρων" #: inc/admin/admin.php:3502 msgid "Tag Description" msgstr "Ετικέτα περιγραφής" #: inc/admin/admin.php:3500 msgid "Category Description" msgstr "Περιγραφή κατηγορίας" #: inc/admin/admin.php:3469 msgid "Term Title" msgstr "Τίτλος όρων" #: inc/admin/admin.php:3467 msgid "Tag Title" msgstr "Τίτλος ετικέτας" #: inc/admin/admin.php:3465 msgid "Category Title" msgstr "Τίτλος κατηγορίας" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:101 inc/admin/admin.php:3351 msgid "Post Title" msgstr "Τίτλος άρθρου" #: inc/admin/admin.php:3302 inc/admin/admin.php:3313 inc/admin/admin.php:3355 #: inc/admin/admin.php:3474 inc/admin/admin.php:3507 inc/admin/admin.php:3587 #: inc/admin/admin.php:3663 inc/admin/admin.php:3733 inc/admin/admin.php:3802 #: inc/admin/admin.php:3852 msgid "More tags" msgstr "Περισσότερες ετικέτες" #: inc/admin/admin.php:3281 msgid "<p>Customize SEOPress to fit your needs.</p>" msgstr "<p>Προσαρμόστε το SEOPress για να ταιριάξει στις ανάγκες σας.</p>" #: inc/admin/admin.php:3251 msgid "<p>Configure your Google Analytics tracking code.</p>" msgstr "<p>Διαμορφώστε τον κώδικα παρακολούθησης του Google Analytics. </p>" #: inc/admin/admin.php:3246 msgid "<p>Link your Google Analytics to your website.</p>" msgstr "<p> Συνδέστε το Google Analytics στον ιστότοπό σας. </p>" #: inc/admin/admin.php:2980 msgid "Show Meta description column in post types" msgstr "Εμφάνιση της στήλης μέτα-περιγραφή σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:2972 msgid "Show Title tag column in post types" msgstr "Εμφάνιση στήλης ετικέτας τίτλου σε τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:2932 msgid "SEOPress in admin bar" msgstr "SEOPress στην γραμμή διαχειριστή" #: inc/admin/admin.php:2819 msgid "Redirect attachment pages to post parent" msgstr "Ανακατεύθυνση σελίδων συνημμένων σε γονικά άρθρα" #: inc/admin/admin.php:2802 msgid "Track Logged In Users" msgstr "Παρακολούθηση συνδεδεμένων χρηστών" #: inc/admin/admin.php:2794 msgid "Track Post Types" msgstr "Παρακολουθήστε τους τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:2786 msgid "Track Tags" msgstr "Καταγραφή ετικετών" #: inc/admin/admin.php:2778 msgid "Track Categories" msgstr "Καταγραφή κατηγοριών" #: inc/admin/admin.php:2770 msgid "Track Authors" msgstr "Καταγραφή συγγραφέων" #: inc/admin/admin.php:2702 inc/admin/admin.php:4832 msgid "Cross domains" msgstr "Εναλλαγή τομέων" #: inc/admin/admin.php:2694 inc/admin/admin.php:4818 msgid "Enable cross-domain tracking" msgstr "Ενεργοποίηση καταγραφής εναλλαγής τομέων" #: inc/admin/admin.php:2686 inc/admin/admin.php:4797 msgid "Enhanced Link Attribution" msgstr "Ενισχυμένη απόδοση σύνδεσης" #: inc/admin/admin.php:2678 inc/admin/admin.php:4776 msgid "Enable IP Anonymization" msgstr "Ενεργοποίηση ανωνυμοποίησης IP" #: inc/admin/admin.php:2670 inc/admin/admin.php:4755 msgid "Enable remarketing, demographics, and interests reporting" msgstr "Ενεργοποιήστε την αλλαγή μάρκετινγκ, τη δημογραφία και την αναφορά ενδιαφέροντος" #: inc/admin/admin.php:2652 msgid "Exclude user roles from tracking" msgstr "Εξαίρεση των ρόλων χρηστών από την καταγραφή" #: inc/admin/admin.php:2620 inc/admin/admin.php:4663 msgid "Enter your tracking ID" msgstr "Εισάγετε το αναγνωριστικό καταγραφής" #: inc/admin/admin.php:2612 msgid "Enable Google Analytics tracking" msgstr "Ενεργοποιήστε την παρακολούθηση του Google Analytics" #: inc/admin/admin.php:1933 msgid "Edit your SEOPress license key." msgstr "Επεξεργαστείτε το κλειδί άδειας SEOPress." #: inc/admin/admin-header.php:162 inc/admin/admin.php:1932 #: inc/admin/adminbar.php:69 msgid "License" msgstr "Άδεια χρήσης" #: inc/admin/admin.php:1888 msgid "Edit your htaccess file." msgstr "Επεξεργαστείτε το αρχείο htaccess." #: inc/admin/admin-header.php:149 inc/admin/admin.php:1887 msgid ".htaccess" msgstr ".htaccess" #: inc/admin/admin.php:1796 msgid "Monitor 404, create 301, 302 and 307 redirections" msgstr "Παρακολουθήστε 404, δημιουργήστε ανακατευθύνσεις 301, 302 και 307" #: inc/admin/admin.php:1768 msgid "Optimize your site for Google News" msgstr "Βελτιστοποιήστε τον ιστότοπό σας για τις Ειδήσεις Google" #: inc/admin/admin-header.php:118 inc/admin/admin.php:1767 msgid "Google News Sitemap" msgstr "Χάρτης ιστοτόπου ειδήσεων Google" #: inc/admin/admin.php:1727 msgid "Edit your robots.txt file" msgstr "Επεξεργαστείτε το αρχείο robots.txt" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:216 msgid "Robots" msgstr "Robots" #: inc/admin/admin.php:1706 msgid "Track your website performance to improve SEO with Google Page Speed" msgstr "Παρακολουθήστε την απόδοση του ιστότοπού σας για τη βελτίωση του SEO με τον μετρητή ταχύτητας σελίδας Google" #: inc/admin/admin-header.php:104 inc/admin/admin.php:1705 msgid "Google Page Speed" msgstr "Μετρητής ταχύτητας σελίδας Google" #: inc/admin/admin.php:1668 msgid "Enable Breadcrumbs for your theme and improve your SEO in SERPs" msgstr "Ενεργοποιήστε τα Breadcrumbs για το θέμα σας και βελτιώστε το SEO σας σε SERPs" #: inc/admin/admin-header.php:98 inc/admin/admin.php:1667 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Breadcrumbs" #: inc/admin/admin.php:1528 msgid "Improve WooCommerce SEO" msgstr "Βελτιώστε το WooCommerce SEO" #: inc/admin/admin-header.php:68 inc/admin/admin.php:1527 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/admin/admin.php:1461 msgid "Track everything about your visitors with Google Analytics" msgstr "Παρακολουθήστε τα πάντα για τους επισκέπτες σας με το Google Analytics" #: inc/admin/admin.php:318 inc/admin/admin.php:320 inc/admin/admin.php:385 #: inc/admin/admin.php:387 inc/admin/admin.php:450 inc/admin/admin.php:452 #: inc/admin/admin.php:517 inc/admin/admin.php:519 inc/admin/admin.php:598 #: inc/admin/admin.php:600 inc/admin/admin.php:1361 inc/admin/admin.php:1363 #: inc/admin/admin.php:1399 inc/admin/admin.php:1401 inc/admin/admin.php:1437 #: inc/admin/admin.php:1439 inc/admin/admin.php:1475 inc/admin/admin.php:1477 #: inc/admin/admin.php:1513 inc/admin/admin.php:1515 inc/admin/admin.php:1542 #: inc/admin/admin.php:1544 inc/admin/admin.php:1570 inc/admin/admin.php:1572 #: inc/admin/admin.php:1598 inc/admin/admin.php:1600 inc/admin/admin.php:1626 #: inc/admin/admin.php:1628 inc/admin/admin.php:1654 inc/admin/admin.php:1656 #: inc/admin/admin.php:1682 inc/admin/admin.php:1684 inc/admin/admin.php:1743 #: inc/admin/admin.php:1745 inc/admin/admin.php:1782 inc/admin/admin.php:1784 #: inc/admin/admin.php:1811 inc/admin/admin.php:1813 inc/admin/admin.php:1873 #: inc/admin/admin.php:1875 msgid "Click to enable this feature" msgstr "Κάντε κλικ για να ενεργοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα" #: inc/admin/admin.php:317 inc/admin/admin.php:321 inc/admin/admin.php:384 #: inc/admin/admin.php:388 inc/admin/admin.php:449 inc/admin/admin.php:453 #: inc/admin/admin.php:516 inc/admin/admin.php:520 inc/admin/admin.php:597 #: inc/admin/admin.php:601 inc/admin/admin.php:1360 inc/admin/admin.php:1364 #: inc/admin/admin.php:1398 inc/admin/admin.php:1402 inc/admin/admin.php:1436 #: inc/admin/admin.php:1440 inc/admin/admin.php:1474 inc/admin/admin.php:1478 #: inc/admin/admin.php:1512 inc/admin/admin.php:1516 inc/admin/admin.php:1541 #: inc/admin/admin.php:1545 inc/admin/admin.php:1569 inc/admin/admin.php:1573 #: inc/admin/admin.php:1597 inc/admin/admin.php:1601 inc/admin/admin.php:1625 #: inc/admin/admin.php:1629 inc/admin/admin.php:1653 inc/admin/admin.php:1657 #: inc/admin/admin.php:1681 inc/admin/admin.php:1685 inc/admin/admin.php:1742 #: inc/admin/admin.php:1746 inc/admin/admin.php:1781 inc/admin/admin.php:1785 #: inc/admin/admin.php:1810 inc/admin/admin.php:1814 inc/admin/admin.php:1872 #: inc/admin/admin.php:1876 msgid "Click to disable this feature" msgstr "Κάντε κλικ για να απενεργοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα" #: inc/admin/admin.php:979 inc/admin/admin.php:1058 inc/admin/admin.php:1071 msgid "Medium impact" msgstr "Μεσαία επιρροή" #: inc/admin/admin.php:876 inc/admin/admin.php:935 inc/admin/admin.php:945 #: inc/admin/admin.php:955 msgid "High impact" msgstr "Υψηλή επιρροή" #: inc/admin/admin.php:924 msgid "Buy an SSL!" msgstr "Αγοράστε SSL!" #: inc/admin/admin.php:922 msgid "Low impact" msgstr "Χαμηλή επιρροή" #: inc/admin/admin.php:920 msgid "Your site doesn't use an SSL certificate!" msgstr "Ο ιστότοπός σας δεν χρησιμοποιεί πιστοποιητικό SSL!" #: inc/admin/admin.php:899 msgid "Migrate!" msgstr "Μετακίνηση" #: inc/admin/admin.php:897 msgid "We notice that you use Yoast SEO plugin. <br>Do you want to migrate all your posts metadata to SEOPress?" msgstr "Παρατηρούμε ότι χρησιμοποιείτε το plugin Yoast SEO. <br> Θέλετε να μεταφέρετε όλα τα μεταδεδομένα των άρθρων σας στο SEOPress;" #: inc/admin/admin.php:756 msgid "<strong>WARNING:</strong> Delete all options related to SEOPress in your database AND set settings to their default values." msgstr "<strong> ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: </strong> Διαγράψτε όλες τις επιλογές που σχετίζονται με το SEOPress στη βάση δεδομένων σας και ρυθμίστε τις ρυθμίσεις στις προεπιλεγμένες τιμές τους." #: inc/admin/admin.php:733 msgid "Migrate now" msgstr "Μετακίνηση τώρα" #: inc/admin/admin.php:728 msgid "Meta Robots (noindex, nofollow...)" msgstr "Meta Robots (noindex, nofollow...)" #: inc/admin/admin.php:727 msgid "Twitter tags (title, description and image thumbnail)" msgstr "Ετικέτες Twitter (τίτλος, περιγραφή και μικρογραφία εικόνας)" #: inc/admin/admin.php:726 msgid "Facebook Open Graph tags (title, description and image thumbnail)" msgstr "Ετικέτες του Open Graph για το Facebook (τίτλος, περιγραφή και μικρογραφία εικόνας)" #: inc/admin/admin.php:724 msgid "Title tags" msgstr "Ετικέτα τίτλου" #: inc/admin/admin.php:722 msgid "By clicking Migrate, we'll import:" msgstr "Κάνοντας κλικ στη μετακίνηση θα εισάγουμε :" #: inc/admin/admin.php:616 msgid "Appearance" msgstr "Εμφάνιση" #: inc/admin/admin.php:538 inc/admin/admin.php:547 msgid "Custom Dimensions" msgstr "Προσαρμοσμένες διαστάσεις" #: inc/admin/admin.php:536 inc/admin/admin.php:545 msgid "Tracking" msgstr "Καταγραφή" #: inc/admin/admin.php:214 msgid "Date Archive" msgstr "Ημερομηνία αρχείου" #: inc/admin/admin.php:212 msgid "Plural Post Type Archive name" msgstr "Πληθυντικός ονόματος αρχείου τύπων άρθρου" #: inc/admin/admin.php:212 msgid "%%cpt_plural%%" msgstr "%%cpt_plural%%" #: inc/admin/admin-header.php:54 inc/admin/admin.php:187 #: inc/admin/admin.php:1460 inc/admin/adminbar.php:43 msgid "Google Analytics" msgstr "Google Analytics" #: inc/admin/admin.php:105 msgid "404 - Page not found" msgstr "404 - Η δελίδα δεν βρέθηκε" #: inc/admin/admin.php:4927 inc/admin/admin.php:5004 inc/admin/admin.php:5081 #: inc/admin/admin.php:5158 inc/admin/admin.php:5235 msgid "None" msgstr "Τίποτα" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:286 msgid "Exclude this post from Google News Sitemap?" msgstr "Εξαίρεση αυτού του άρθρου από τον Χάρτη ιστοτόπων ειδήσεων Google;" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:178 inc/admin/admin.php:3979 msgid "Do not display a description in the Google search results for all pages." msgstr "Να μην εμφανίζεται περιγραφή στα αποτελέσματα αναζήτησης Google για όλες τις σελίδες." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:172 inc/admin/admin.php:3960 msgid "Do not display a \"Cached\" link in the Google search results." msgstr "Να μην εμφανίζεται σύνδεσμος \"Αποθηκευμένη\" στα αποτελέσματα αναζήτησης Google." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:166 inc/admin/admin.php:3941 msgid "Do not index images from the entire site." msgstr "Μην κάνετε ευρετήριο εικόνων σε ολόκληρο τον ιστότοπο." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:160 inc/admin/admin.php:3922 msgid "Do not use Open Directory project metadata for titles or excerpts for all pages." msgstr "Μη χρησιμοποιείτε μεταδεδομένα του έργου Open Directory για τίτλους ή αποσπάσματα για όλες τις σελίδες." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:154 inc/admin/admin.php:3903 msgid "Do not follow links for all pages." msgstr "Μην ακολουθήσετε συνδέσμους για όλες τις σελίδες." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:148 inc/admin/admin.php:3884 msgid "Do not display all pages of the site in Google search results and do not display \"Cached\" links in search results." msgstr "Να μην εμφανίζονται όλες οι σελίδες του ιστότοπου στα αποτελέσματα αναζήτησης Google και να μην εμφανίζονται σύνδεσμοι \"προσωρινής αποθήκευσης\" στα αποτελέσματα αναζήτησης." #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:66 msgid "Google News" msgstr "Ειδήσεις Google" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:48 inc/admin/admin-metaboxes.php:162 #: inc/admin/admin-metaboxes.php:164 inc/admin/admin.php:182 #: inc/admin/adminbar.php:12 inc/functions/options-advanced-admin.php:752 msgid "SEO" msgstr "SEO" #: seopress.php:313 msgid "GO PRO!" msgstr "Αναβαθμήστε σε PRO!" #: inc/admin/admin.php:3194 msgid "Flush permalinks" msgstr "Καθαρισμός μόνιμων συνδέσμων" #: inc/admin/admin.php:3192 msgid "Ping Google manually" msgstr "Ping Google χειροκίνητα" #: inc/admin/admin.php:954 inc/admin/admin.php:3166 msgid "Your permalinks are not SEO Friendly! Enable pretty permalinks to fix this." msgstr "Οι μόνιμοι σύνδεσμοί σας δεν είναι φιλικοί για SEO! Ενεργοποιήστε αρκετούς μόνιμους συνδέσμους για να το διορθώσετε." #: inc/admin/admin.php:944 msgid "Your site title is empty!" msgstr "Ο τίτλος του ιστότοπού σας είναι κενός!" #: inc/admin/admin.php:5347 msgid "Setting based on site language. Supported language EN, FR, ES, DE, IT, PT." msgstr "Ρύθμιση βασισμένη στη γλώσσα του ιστότοπου. Υποστηριζόμενες γλώσσες EN, FR, ES, DE, IT, PT." #: inc/admin/admin.php:5347 msgid "Remove stop words in permalinks" msgstr "Καταργήστε τις μικρές λέξεις στους μόνιμους συνδέσμους" #: inc/admin/admin.php:2835 msgid "Remove stop words from URL" msgstr "Αφαιρέστε τις μικρές λέξεις από τις διευθύνσνεις URL" #: inc/admin/admin.php:5500 msgid "Enter Yandex meta value site verification" msgstr "Εισαγάγετε την τιμή επαλήθευσης ιστότοπου Yandex" #: inc/admin/admin.php:5488 msgid "Enter Pinterest meta value site verification" msgstr "Εισαγάγετε την τιμή επαλήθευσης ιστότοπου Pinterest " #: inc/admin/admin.php:5475 msgid "Enter Bing meta value site verification" msgstr "Εισαγάγετε την τιμή επαλήθευσης ιστότοπου Bing " #: inc/admin/admin.php:5461 msgid "Enter Google meta value site verification" msgstr "Εισαγάγετε την τιμή επαλήθευσης ιστότοπου Google" #: inc/admin/admin.php:3171 msgid "Only the last 1000 items are listed in Sitemaps for performances issues." msgstr "Μόνο τα τελευταία 1000 στοιχεία εμφανίζονται στους Χάρτες ιστοτόπου για θέματα επιδόσεων." #: inc/admin/admin.php:2915 inc/admin/admin.php:5500 msgid "Yandex site verification" msgstr "Ιστότοπος επαλήθευσης Yandex" #: inc/admin/admin.php:2907 inc/admin/admin.php:5488 msgid "Pinterest site verification" msgstr "Ιστότοπος επαλήθευσης Pinterest " #: inc/admin/admin.php:2899 inc/admin/admin.php:5475 msgid "Bing site verification" msgstr "Ιστότοπος επαλήθευσης Bing " #: inc/admin/admin.php:2891 inc/admin/admin.php:5461 msgid "Google site verification" msgstr "Επαλήθευση ιστότοπου Google" #: inc/admin/admin.php:1070 msgid "You don't have an XML Sitemap!" msgstr "Δεν διαθέτετε Χάρτη ιστοτόπου XML!" #: inc/admin/admin.php:937 inc/admin/admin.php:947 inc/admin/admin.php:957 #: inc/admin/admin.php:981 inc/admin/admin.php:1060 inc/admin/admin.php:1073 #: inc/admin/admin.php:1145 msgid "Fix this!" msgstr "Διορθώστε το!" #: inc/admin/admin.php:934 msgid "Your site is not visible to Search Engines!" msgstr "Ο ιστότοπός σας δεν είναι ορατός σε μηχανές αναζήτησης!" #: inc/admin/admin.php:824 inc/admin/admin.php:830 msgid "Notifications Center" msgstr "Κέντρο ειδοποιήσεων" #: inc/admin/admin-header.php:213 msgid "Support" msgstr "Υποστήριξη" #: inc/admin/admin.php:233 msgid "Templates variables" msgstr "Πρότυπα μεταβλητών " #: inc/admin/admin.php:211 msgid "Current number page" msgstr "Αριθμός τρέχουσας σελίδας " #: inc/admin/admin.php:211 msgid "%%current_pagination%%" msgstr "%%current_pagination%%" #: inc/admin/admin.php:210 msgid "Search keywords" msgstr "Αναζήτηση λέξεων κλειδιά" #: inc/admin/admin.php:210 msgid "%%search_keywords%%" msgstr "%%search_keywords%%" #: inc/admin/admin.php:209 msgid "Term description" msgstr "Περιγραφή όρου" #: inc/admin/admin.php:209 msgid "%%term_description%%" msgstr "%%term_description%%" #: inc/admin/admin.php:208 msgid "Term title" msgstr "Τίτλος όρου" #: inc/admin/admin.php:208 msgid "%%term_title%%" msgstr "%%term_title%%" #: inc/admin/admin.php:207 msgid "Tag description" msgstr "Ετικέτα περιγραφής" #: inc/admin/admin.php:207 msgid "%%tag_description%%" msgstr "%%tag_description%%" #: inc/admin/admin.php:206 msgid "Tag title" msgstr "Ετικέτα τίτλου" #: inc/admin/admin.php:206 msgid "%%tag_title%%" msgstr "%%tag_title%%" #: inc/admin/admin.php:205 msgid "Category description" msgstr "Περιγραφή κατηγορίας" #: inc/admin/admin.php:205 msgid "%%_category_description%%" msgstr "%%_category_description%%" #: inc/admin/admin.php:204 msgid "Category title" msgstr "Τίτλος κατηγορίας" #: inc/admin/admin.php:204 msgid "%%_category_title%%" msgstr "%%_category_title%%" #: inc/admin/admin.php:201 inc/admin/admin.php:3661 msgid "Post author" msgstr "Συγγραφές άρθρου" #: inc/admin/admin.php:201 msgid "%%post_author%%" msgstr "%%post_author%%" #: inc/admin/admin.php:200 msgid "Post date" msgstr "Ημερομηνία άρθρου" #: inc/admin/admin.php:200 msgid "%%post_date%%" msgstr "%%post_date%%" #: inc/admin/admin.php:199 msgid "Post excerpt" msgstr "Απόσπασμα άρθρου" #: inc/admin/admin.php:199 msgid "%%post_excerpt%%" msgstr "%%post_excerpt%%" #: inc/admin/admin.php:198 msgid "Post Title (post, page, custom post type)" msgstr "Τίτλος άρθρου (άρθρο, προσαρμοσμένος τύπος άρθρου)" #: inc/admin/admin.php:198 msgid "%%post_title%%" msgstr "%%post_title%%" #: inc/admin/admin.php:197 inc/admin/admin.php:3301 inc/admin/admin.php:3312 msgid "Tagline" msgstr "Ετικέτα" #: inc/admin/admin.php:197 msgid "%%tagline%%" msgstr "%%tagline%%" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:103 inc/admin/admin.php:196 #: inc/admin/admin.php:3300 inc/admin/admin.php:3353 inc/admin/admin.php:3472 #: inc/admin/admin.php:3585 inc/admin/admin.php:3662 inc/admin/admin.php:3732 #: inc/admin/admin.php:3801 inc/admin/admin.php:3851 msgid "Site Title" msgstr "Τίτλος ιστοτόπου" #: inc/admin/admin.php:196 msgid "%%sitetitle%%" msgstr "%%sitetitle%%" #: inc/admin/admin.php:5313 msgid "Redirect attachment pages to post parent (or homepage if none)" msgstr "Ανακατεύθυνση συνημμένων σελίδων για γονικά άρθρα (ή αρχική σελίδα αν δεν υπάρχει)" #: inc/admin/admin.php:3276 msgid "<p>Advanced SEO options.</p>" msgstr "<p> Προχωρημένες επιλογές SEO. </p>" #: inc/admin/admin.php:1499 msgid "Advanced SEO options for advanced users!" msgstr "Προηγμένες επιλογές SEO για προχωρημένους χρήστες!" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:254 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:256 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:259 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:261 msgid "Test your URL" msgstr "Δοκιμάστε τη διεύθυνση URL σας" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:243 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:249 msgid "URL redirection" msgstr "Ανακατεύθυνση διεύθυνσης URL" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:239 msgid "Enable redirection?" msgstr "Ενεργοποίηση της ανακατεύθυνσης;" #: inc/admin/admin-header.php:124 inc/admin/admin.php:1795 #: inc/admin/adminbar.php:81 msgid "Redirections" msgstr "Ανακατευθύνσεις" #: seopress.php:311 msgid "SEOPress.org" msgstr "SEOPress.org" #: inc/admin/admin.php:3423 msgid "Display date in Google search results?" msgstr "Εμφάνιση ημερομηνίας στα αποτελέσματα αναζήτησης Google;" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:185 msgid "Default value: " msgstr "Προεπιλεγμένη τιμή:" #. Plugin Name of the plugin/theme #: inc/admin/admin-header.php:16 msgid "SEOPress" msgstr "SEOPress" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:57 msgid "Titles settings" msgstr "Ρυθμίσεις τίτλου" #: inc/admin/admin-header.php:60 inc/admin/admin-metaboxes-form.php:58 #: inc/admin/admin.php:188 inc/admin/admin.php:339 inc/admin/admin.php:615 #: inc/admin/admin.php:1498 inc/admin/adminbar.php:49 msgid "Advanced" msgstr "Προηγμένες" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:59 msgid "Social" msgstr "Μέσα κοινωνικής δικτύωσης" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:92 inc/admin/admin-metaboxes-form.php:93 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:93 msgid "Enter your title" msgstr "Εισάγετε τον τίτλος σας" #: inc/admin/admin-metaboxes-content-analysis-form.php:185 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:107 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:108 inc/admin/admin.php:725 #: inc/admin/admin.php:2019 inc/admin/admin.php:3308 #: inc/functions/options-advanced-admin.php:762 msgid "Meta description" msgstr "Μέτα-περιγραφή" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:108 msgid "Enter your meta description" msgstr "Εισάγετε την μέτα-περιγραφή" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:97 inc/admin/admin-metaboxes-form.php:112 msgid "(maximum recommended limit)" msgstr "(μέγιστο επιτρεπόμενο όριο)" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:121 msgid "Google Snippet Preview" msgstr "Προεπισκόπηση Google Snippet" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:147 inc/admin/admin.php:2204 #: inc/admin/admin.php:3385 inc/admin/admin.php:3522 inc/admin/admin.php:3617 #: inc/admin/admin.php:3693 inc/admin/admin.php:3762 inc/admin/admin.php:3832 #: inc/admin/admin.php:3882 msgid "noindex" msgstr "noindex" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:153 inc/admin/admin.php:2212 #: inc/admin/admin.php:3404 inc/admin/admin.php:3541 inc/admin/admin.php:3636 #: inc/admin/admin.php:3901 msgid "nofollow" msgstr "nofollow" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:159 inc/admin/admin.php:2220 #: inc/admin/admin.php:3920 msgid "noodp" msgstr "noodp" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:165 inc/admin/admin.php:2228 #: inc/admin/admin.php:3939 msgid "noimageindex" msgstr "noimageindex" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:177 inc/admin/admin.php:2244 #: inc/admin/admin.php:3977 msgid "nosnippet" msgstr "nosnippet" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:171 inc/admin/admin.php:2236 #: inc/admin/admin.php:3958 msgid "noarchive" msgstr "noarchive" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:184 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:185 inc/admin/admin.php:729 msgid "Canonical URL" msgstr "Κανονική διεύθυνση URL" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:201 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:202 msgid "Facebook Title" msgstr "Τίτλος Facebook" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:205 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:206 msgid "Facebook description" msgstr "Περιγραφή Facebook" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:202 msgid "Enter your Facebook title" msgstr "Εισάγετε τον τίτλο Facebook" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:206 msgid "Enter your Facebook description" msgstr "Εισαγάγετε την περιγραφή του Facebook σας" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:209 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:210 msgid "Facebook Thumbnail" msgstr "Μικρογραφία Facebook" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:210 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:228 inc/admin/admin.php:4521 #: inc/admin/admin.php:4612 msgid "Select your default thumbnail" msgstr "Επιλέξτε την προεπιλεγμένη μικρογραφία" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:212 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:230 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:357 inc/admin/admin.php:4279 #: inc/admin/admin.php:4523 inc/admin/admin.php:4614 msgid "Upload an Image" msgstr "Μεταφορτώστε μια εικόνα" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:219 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:220 msgid "Twitter Title" msgstr "Τίτλος Twitter" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:220 msgid "Enter your Twitter title" msgstr "Εισάγετε το τίτλος σας Twitter" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:223 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:224 msgid "Twitter description" msgstr "Περιγραφή Twitter" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:227 #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:230 msgid "Twitter Thumbnail" msgstr "Μικρογραφία Twitter" #: inc/admin/admin-metaboxes-form.php:224 msgid "Enter your Twitter description" msgstr "Εισάγετε την περιγραφή Τwitter" #: inc/admin/admin-header.php:36 inc/admin/admin.php:184 #: inc/admin/adminbar.php:25 msgid "Titles & Metas" msgstr "Τίτλος και μέτα" #: inc/admin/admin.php:405 msgid "HTML Sitemap" msgstr "Χάρτης ιστοτόπου HTML" #: inc/admin/admin.php:3167 msgid "Change this settings" msgstr "Αλλάξτε αυτές τις ρυθμίσεις" #: inc/admin/admin.php:338 inc/admin/admin.php:404 msgid "Taxonomies" msgstr "Ταξινόμηση" #: inc/admin/admin.php:336 msgid "Single Post Types" msgstr "Μοναδικό τύπο άρθρου" #: inc/admin/admin.php:335 msgid "Home" msgstr "Αρχική" #: inc/admin/admin.php:337 msgid "Archives" msgstr "Αρχεία" #: inc/admin/admin.php:402 inc/admin/admin.php:535 inc/admin/admin.php:544 msgid "General" msgstr "Γενικά" #: inc/admin/admin.php:403 msgid "Post Types" msgstr "Τύπος άρθρων" #: inc/admin/admin.php:467 msgid "Knowledge Graph" msgstr "Γράφημα Γνώσης" #: inc/admin/admin.php:468 msgid "Your social accounts" msgstr "Οι λογαριασμοί σας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης" #: inc/admin/admin.php:649 msgid "Export Settings" msgstr "Εξαγωγή ρυθμίσεων" #: inc/admin/admin.php:651 msgid "Export the plugin settings for this site as a .json file. This allows you to easily import the configuration into another site." msgstr "Εξαγωγή των ρυθμίσεων του πρόσθετου για αυτόν τον ιστότοπο ως αρχείο .json. Αυτό σας επιτρέπει να εισαγάγετε εύκολα τη διαμόρφωση σε έναν άλλο ιστότοπο." #: inc/admin/admin.php:656 inc/admin/admin.php:712 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" #: inc/admin/admin.php:663 msgid "Import Settings" msgstr "Εισάγετε τις ρυθμίσεις" #: inc/admin/admin.php:665 msgid "Import the plugin settings from a .json file. This file can be obtained by exporting the settings on another site using the form above." msgstr "Εισαγάγετε τις ρυθμίσεις του πρόσθετου από αρχείο .json. Αυτό το αρχείο μπορεί να ληφθεί εξάγοντας τις ρυθμίσεις σε έναν άλλο ιστότοπο χρησιμοποιώντας την παραπάνω φόρμα." #: inc/admin/admin.php:673 inc/admin/admin.php:699 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: inc/admin/admin.php:754 msgid "Reset All Settings" msgstr "Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων" #: inc/admin/admin-header.php:23 inc/admin/adminbar.php:75 msgid "PRO" msgstr "PRO" #: inc/admin/admin.php:761 msgid "Reset settings" msgstr "Επαναφορά ρυθμίσεων" #: seopress.php:263 msgid "You like SEOPress? Don't forget to rate it 5 stars!" msgstr "Σας αρέσει το SEOPress? Μη ξεχάσετε να το βαθμολογίσετε με 5 αστέρια!" #: inc/admin/admin-header.php:201 msgid "Follow us on Twitter" msgstr "Ακολουθήστε μας στο Twitter" #: inc/admin/admin.php:1346 msgid "Titles & metas" msgstr "Τίτλοι και μέτα" #: inc/admin/admin.php:1347 msgid "Manage all your titles & metas" msgstr "Διαχειριστείτε όλους τους τίτλους και τα μέτα σας" #: inc/admin/admin.php:1348 inc/admin/admin.php:1386 inc/admin/admin.php:1424 #: inc/admin/admin.php:1462 inc/admin/admin.php:1500 inc/admin/admin.php:1529 #: inc/admin/admin.php:1557 inc/admin/admin.php:1585 inc/admin/admin.php:1613 #: inc/admin/admin.php:1641 inc/admin/admin.php:1669 inc/admin/admin.php:1707 #: inc/admin/admin.php:1729 inc/admin/admin.php:1769 inc/admin/admin.php:1798 #: inc/admin/admin.php:1848 inc/admin/admin.php:1858 inc/admin/admin.php:1889 #: inc/admin/admin.php:1901 inc/admin/admin.php:1913 inc/admin/admin.php:1934 msgid "Manage" msgstr "Διαχείριση" #: inc/admin/admin.php:2433 inc/admin/admin.php:4380 msgid "Facebook Page URL" msgstr "Διεύθυνση σελίδας URL Facebook" #: inc/admin/admin.php:2392 inc/admin/admin.php:4277 msgid "Your photo/organization logo" msgstr "Η φωτογραφία σας / Το λογότυπο της εταιρείας σας" #: inc/admin/admin.php:2384 inc/admin/admin.php:4264 msgid "Your name/organization" msgstr "Το όνομα σας / όνομα εταιρείας" #: inc/admin/admin.php:2376 msgid "Person or organization" msgstr "Άτομο ή εταιρεία" #: inc/admin/admin.php:2327 msgid "Check to INCLUDE Taxonomies" msgstr "Επιλέξτε για να συμπεριλάβετε τις ταξονομήσεις" #: inc/admin/admin.php:2311 msgid "Check to INCLUDE Post Types" msgstr "Επιλέξτε για να συμπεριλάβετε τους τύπους άρθρων" #: inc/admin/admin.php:2269 inc/admin/admin.php:4015 msgid "Enable XML Sitemap" msgstr "Ενεργοποιήστε τον Χάρτη ιστοτόπου XML" #: inc/admin/admin.php:2011 inc/admin/admin.php:3297 msgid "Site title" msgstr "Τίτλος ιστοσελίδας" #: inc/admin/admin.php:1912 msgid "Import/Export SEOPress settings from site to site." msgstr "Εισαγωγή / εξαγωγή ρυθμίσεων SEOPress από ιστοσελίδα σε ιστοσελίδα." #: inc/admin/admin.php:1423 msgid "Open Graph, Twitter Card, Google Knowledge Graph and more..." msgstr "Open Graph, Twitter Card, Γνωσιακό Γράφημα Google και πολλά άλλα ..." #: inc/admin/admin.php:2441 msgid "Twitter Username" msgstr "Όνομα χρήστη Twitter" #: inc/admin/admin.php:2449 inc/admin/admin.php:4405 msgid "Google + URL" msgstr "Διεύθυνση URL Goole +" #: inc/admin/admin.php:2457 inc/admin/admin.php:4417 msgid "Pinterest URL" msgstr "Διεύθυνση URL Pinterest " #: inc/admin/admin.php:2497 inc/admin/admin.php:4477 msgid "Soundcloud URL" msgstr "Διεύθυνση URL Soundcloud" #: inc/admin/admin.php:2489 inc/admin/admin.php:4465 msgid "MySpace URL" msgstr "Διεύθυνση URL MySpace " #: inc/admin/admin.php:2481 inc/admin/admin.php:4453 msgid "LinkedIn URL" msgstr "Διεύθυνση URL LinkedIn" #: inc/admin/admin.php:2473 inc/admin/admin.php:4441 msgid "YouTube URL" msgstr "Διεύθυνση URL YouTube " #: inc/admin/admin.php:2465 inc/admin/admin.php:4429 msgid "Instagram URL" msgstr "Διεύθυνση URL Instagram" #: inc/admin/admin.php:2522 msgid "Enable Open Graph Data" msgstr "Ενεργοποιήση δεδομένων Open Graph" #: inc/admin/admin.php:2505 inc/admin/admin.php:4489 msgid "Tumblr URL" msgstr "Διεύθυνση URLTumblr" #: inc/admin/admin.php:2554 msgid "Facebook App ID" msgstr "Αναγνωριστικό εφαρμογής Facebook " #: inc/admin/admin.php:2546 msgid "Facebook Admin ID" msgstr "Αναγνωριστικό διαχειριστή Facebook" #: inc/admin/admin.php:2530 inc/admin/admin.php:4521 msgid "Select a default image" msgstr "Επιλέξτε μια προεπιλεγμένη εικόνα" #: inc/admin/admin.php:2571 msgid "Enable Twitter Card" msgstr "Ενεργοποίηση της κάρτας Twitter" #: inc/admin/admin.php:2587 inc/admin/admin.php:4612 msgid "Default Twitter Image" msgstr "Προεπιλεγμένη εικόνα Twitter" #: inc/admin/admin.php:2595 msgid "Image size for Twitter Summary card" msgstr "Μέγεθος εικόνας για την καρτέλα σύνοψης Twitter" #: inc/admin/admin.php:3139 msgid "<p>Customize your titles & metas for homepage</p>" msgstr "<p> Προσαρμόστε τους τίτλους και τα μέτα σας για την αρχική σελίδα </p>" #: inc/admin/admin.php:3144 msgid "<p>Customize your titles & metas for Single Custom Post Types</p>" msgstr "<p>Προσαρμόστε τους τίτλους και τα μέτα σας για τους ενιαίους προσαρμοσμένους τύπους άρθρων </p>" #: inc/admin/admin.php:3149 msgid "<p>Customize your metas for all pages</p>" msgstr "<p> Προσαρμόστε τα μέτα σας για όλες τις σελίδες </p>" #: inc/admin/admin.php:3159 msgid "<p>Customize your metas for all archives</p>" msgstr "<p> Προσαρμόστε τα μέτα σας για όλα τα αρχεία </p>" #: inc/admin/admin.php:3154 msgid "<p>Customize your metas for all taxonomies archives</p>" msgstr "<p> Προσαρμόστε τα μέτα σας για όλα τα αρχεία ταξινόμησης </p>" #: inc/admin/admin.php:3170 msgid "To view your sitemap, enable permalinks (not default one), and save settings to flush them." msgstr "Για να προβάλετε τον χάρτη ιστότοπού σας, ενεργοποιήστε τους μόνιμους συνδέσμους (όχι το προεπιλεγμένο) και αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις για να τις καθαρίσετε." #: inc/admin/admin.php:3190 msgid "View your sitemap" msgstr "Δείτε το χάρτη ιστότοπού σας" #: inc/admin/admin.php:3215 msgid "<p>Include/Exclude Post Types.</p>" msgstr "<p> Συμπερίληψη / Εξαίρεση τύπων άρθρου. </p>" #: inc/admin/admin.php:3220 msgid "<p>Include/Exclude Taxonomies.</p>" msgstr "<p> Συμπεριλάβετε / Εξαιρέστε τις ταξινομίσεις. </p>" #: inc/admin/admin.php:3225 msgid "<p>Configure Google Knowledge Graph.</p>" msgstr "<p> Διαμορφώστε το Γράφημα Γνώσης της Google. </p>" #: inc/admin/admin.php:3720 inc/admin/admin.php:3731 msgid "Date archives" msgstr "Αρχείο ημερομηνιών" #: inc/admin/admin.php:3650 msgid "Author archives" msgstr "Αρχείο συγγραφέων" #: inc/admin/admin.php:3362 inc/admin/admin.php:3483 inc/admin/admin.php:3594 #: inc/admin/admin.php:3669 inc/admin/admin.php:3739 inc/admin/admin.php:3808 #: inc/admin/admin.php:3858 msgid "Meta description template" msgstr "Πρότυπο μέτα-περιγραφών" #: inc/admin/admin.php:3329 inc/admin/admin.php:3445 inc/admin/admin.php:3564 #: inc/admin/admin.php:3652 inc/admin/admin.php:3722 inc/admin/admin.php:3791 #: inc/admin/admin.php:3843 msgid "Title template" msgstr "Τίτλος πρότυπου" #: inc/admin/admin.php:3308 msgid "This is a cool website about Wookiees" msgstr "Αυτός είναι ένας ωραίος ιστότοπος για το Wookiees" #: inc/admin/admin.php:3297 msgid "My awesome website" msgstr "Ο υπέροχος ιστότοπός μου" #: inc/admin/admin.php:3241 msgid "<p>Manage your Twitter card.</p>" msgstr "<p> Διαχειριστείτε την κάρτα Twitter. </p>" #: inc/admin/admin.php:3236 msgid "<p>Manage Open Graph datas.</p>" msgstr "<p> Διαχειριστείτε τα δεδομένα Open Graph. </p>" #: inc/admin/admin.php:3231 msgid "<p>Link your site with your social accounts.</p>" msgstr "<p> Συνδέστε τον ιστότοπό σας με τους λογαριασμούς σας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης. </p>" #: inc/admin/admin.php:4441 msgid "eg: https://www.youtube.com/channel/UCpQzarWu55UzCIH7-OW6pwA" msgstr "π.χ.: https://www.youtube.com/channel/UCpQzarWu55UzCIH7-OW6pwA" #: inc/admin/admin.php:4417 msgid "eg: https://pinterest.com/wpbuy/" msgstr "π.χ.: https://pinterest.com/wpbuy/" #: inc/admin/admin.php:4405 msgid "eg: https://plus.google.com/+BenjaminDenis" msgstr "π.χ.: https://plus.google.com/+BenjaminDenis" #: inc/admin/admin.php:4380 msgid "eg: https://www.facebook.com/your-page" msgstr "π.χ.: https://www.facebook.com/your-page" #: inc/admin/admin.php:4277 msgid "Select your logo" msgstr "Επιλέξτε το λογότυπό σας" #: inc/admin/admin.php:4264 msgid "eg: Apple" msgstr "π.χ.: Apple" #: inc/admin/admin.php:4251 msgid "Organization" msgstr "Εταιρεία" #: inc/admin/admin.php:4248 msgid "Person" msgstr "Άτομο" #: inc/admin/admin.php:4148 inc/admin/admin.php:4188 msgid "Include" msgstr "Συμπεριλαμβάνει" #: inc/admin/admin.php:3841 msgid "404 archives" msgstr "Αρχεία 404" #: inc/admin/admin.php:3789 msgid "Search archives" msgstr "Αρχεία αναζητήσεων" #: inc/admin/admin.php:4477 msgid "eg: https://soundcloud.com/michaelmccannmusic" msgstr "π.χ.: https://soundcloud.com/michaelmccannmusic" #: inc/admin/admin.php:4465 msgid "eg: https://myspace.com/your-page" msgstr "π.χ.: https://myspace.com/your-page" #: inc/admin/admin.php:4453 msgid "eg: https://www.linkedin.com/in/benjamin-denis-70672b3b" msgstr "π.χ.: https://www.linkedin.com/in/benjamin-denis-70672b3b" #: inc/admin/admin.php:4489 msgid "eg: https://your-site.tumblr.com" msgstr "π.χ.: https://your-site.tumblr.com" #: inc/functions/options-import-export.php:51 msgid "Please upload a valid .json file" msgstr "Ανεβάστε ένα έγκυρο αρχείο .json" #: inc/admin/admin.php:4635 msgid "Large" msgstr "Μεγάλο" #: inc/admin/admin.php:4632 msgid "Default" msgstr "Προεπιλογή" #: inc/admin/admin.php:4580 msgid "Enable Twitter card" msgstr "Ενεργοποίηση κάρτας Twitter" #: inc/admin/admin.php:4506 msgid "Enable OG data" msgstr "Ενεργοποίηση δεδομένων OG" #. Plugin URI of the plugin/theme #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://www.seopress.org/" msgstr "https://www.seopress.org/" #: seopress.php:310 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" #: inc/functions/options-import-export.php:55 #: inc/functions/options-import-export.php:92 msgid "Please upload a file to import" msgstr "Μεταφορτώστε ένα αρχείο για εισαγωγή"